仙材封植九重深,苒苒何年别故林。
晓色半笼青琐闼,春光长在玉山岑。
静临高阁翻清吹,坐见羁禽息密阴。
休羡井梧能待凤,凌霜坚守岁寒心。
【注释】仙材封植九重深:仙材是美玉,封植是种植。九重深指皇宫的深处。苒苒何年别故林:苒苒,形容树长得茂盛。何年,多久。
【赏析】诗中写自己对胡学士的羡慕和钦敬之情。诗人在胡学士家中的庭院里看到了一棵仙树,它生长得很茂盛,而且被深深地栽植在皇宫的深处。这棵仙树已经长得非常高了,但是诗人却不知道它什么时候才能脱离那片树林,到外面去自由地生长呢?诗人不禁为它感到惋惜。
诗人接着看到春天来了,这棵仙树也长出了嫩绿的新叶。而在这棵高高的仙树下,有一只小鸟正在树上筑巢,好像它也在欣赏着这棵仙树一样。诗人看着看着,忽然觉得自己好像变成了这只小鸟。他坐在高高的阁楼上,吹起笙来,吹奏出美妙的清音;他看见那些鸟儿都从树上飞下来,落在他的周围,好像他也成了鸟儿们的同伴。
诗人看着看着,又想起了胡学士的为人。胡学士为人忠厚老实,待人诚恳友善。诗人想:像胡学士这样的人,应该能成为凤凰的伴侣吧!所以诗人希望自己能有机会和胡学士一起生活。
最后诗人说:“不要羡慕井边的梧桐树,它能等待凤凰的到来。即使到了冬天,它的枝叶也依然挺拔、不凋谢。”