勾践因何渡楚川,苍苍双石卧寒烟。
当时纵使为淫巧,片石安能作履穿。
诗句:勾践因何渡楚川,苍苍双石卧寒烟。
译文:
勾践因何渡过楚水,苍茫的双石卧在寒烟之中。
当时纵使是权谋诡计,片石又怎能作履穿。
注释:
- 勾践:春秋时期越国的君主,后被吴王夫差击败,被迫求和。
- 渡楚川:指渡过楚水的困难。
- 苍苍:形容山的颜色。
- 双石:两棵巨石。
- 卧寒烟:形容石头躺在雾气中的样子。
- 淫巧:指奸诈、狡猾。
- 片石:一块小石头。
- 安能:怎么能。
- 履穿:用小石头走路,形容鞋子破旧。
赏析:
这首诗通过对勾践渡过楚水的描述,反映了勾践在战争中的困境和无奈。诗人通过描绘双石卧寒烟的景色,表达了对勾践坚韧不屈精神的赞美。同时,诗人也通过勾践的故事,暗示了权谋诡计的危害,以及小聪明不能解决问题的道理。整首诗既有历史故事的叙述,又有作者对历史的感悟,展现了古代诗人的智慧和才华。