月白星稀后,歌残雅奏初。
剽闻先破胆,欲见疾开书。
孔翠仙毛烂,珊瑚海树疏。
好诗如好画,黑瘦未容锄。
这首诗的译文是:
月白星稀后,歌残雅奏初。
剽闻先破胆,欲见疾开书。
孔翠仙毛烂,珊瑚海树疏。
好诗如好画,黑瘦未容锄。
注释:
- 月白星稀后,歌残雅奏初。
- 月白星稀:形容夜晚的月亮明亮,星星稀疏。
- 歌残雅奏:歌声已经结束,演奏也停止了。
- 剽闻先破胆,欲见疾开书。
- 剽闻:听到这个消息或消息。
- 欲见:想要见到。
- 疾开书:迅速地打开书籍。
- 孔翠仙毛烂,珊瑚海树疏。
- 孔翠仙毛烂:形容孔翠仙(可能是人名)的毛发已经破损不堪。
- 珊瑚海树疏:形容珊瑚树已经稀疏。
- 好诗如好画,黑瘦未容锄。
- 好诗如好画:形容诗歌如同美丽的画作一样,令人陶醉。
- 黑瘦未容锄:形容诗歌中的人物形象虽然消瘦,却仍然无法被忽视。
赏析:
这首诗通过描绘夜晚的景象和诗人的内心感受,表达了对生活的热爱和对未来的期待。诗人用细腻的笔触描绘了夜晚的宁静与美好,同时也反映了生活中的酸甜苦辣。通过对孔翠仙和珊瑚树的形象描述,展现了诗人对大自然的热爱和敬畏之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。