等闲驱雪作晴天,夹道从公立万弮。
白甚自矜梅淡伫,青回稍觉麦芊绵。
不知今夕真何夕,共说明年是好年。
舐鼎恐无鸡犬分,一江还我捕鱼船。
诗句如下:
等闲驱雪作晴天,
夹道从公立万弮。
白甚自矜梅淡伫,
青回稍觉麦芊绵。
不知今夕真何夕,
共说明年是好年。
舐鼎恐无鸡犬分,
一江还我捕鱼船。
接下来为您提供翻译:
等闲驱散了积雪化作晴朗的天气,
夹道而立的树木上挂满了白雪如同万把利刃。
梅花盛开得如此素净恬静,
麦苗渐渐变绿了,显得格外娇嫩。
我不知道今天是什么日子,
希望明年能有个好年景。
只怕贪吃的大鼎会没有鸡和狗的食物可以分配,
那片江水还能帮我捞到渔船。
注释:
等闲:随意;驱:赶走;雪作:雪化作;作:变成。晴:天气放晴。
弮(zhì):同“砺”,磨刀石。
矜:自夸。
蒹(jiān):白色。
芊(qiān):细而长的草。
何夕:哪个晚上。
共明:共同明白、知道。
馋(shǎn)鼎:贪嘴的大鼎。这里形容李流谦自己。
鸡犬:鸡狗,泛指家禽家畜。这里指李流谦家中的牲畜。
赏析:
此诗通过描绘吴园的美景以及诗人与友人共度的欢乐时光,表达了对美好生活的向往和对友人的深厚情谊。全诗语言简练,意境优美,充满了生活气息和人情味。同时,也反映出作者对自然美景的热爱和对友情的珍视。