衰来病众难推荡,日觉筋骸非壮长。
百亩锄耘致苦辛,万端应接皆牵强。
稀曾起处钟漏尽,多是归时星月朗。
满腹经纶一意闲,垦田头绪重新讲。
偶逢过客语文字,突兀破坏如梦想。
太息诸书不救饥,几曾货利微能仿。
故人怜我晚愁瘁,委曲相宽三复两。
卒岁尝分蔽骭衣,方春又赠扶身杖。
修飂一竹信瑰特,知自何山精产养。
数节包絣鹤胫连,碎花黝纠彪皮爽。
提携宛胜冰玉滑,顿卓便同金石响。
野老生看每问名,耕儿熟见仍私奖。
未谙黄钺端许制,久惯青藜饶俗状。
灵寿杖坚负曳劳,朱藤饰伪功程枉。
何如得此清峭干,本与雪霜争气象。
旧谷遗根未陆沉,末年遇主成真赏。
已将蜡屐作游伴,更共文簦为静党。
测渡无忧石涧淹,助跳肯畏泥坑广。
时修疆畎便指画,自牧鸡豚谁放荡。
君益惠竹杖
【注释】:益:更加。惠:赐予。 竹杖:竹制的手杖。
【赏析】:这是一首描写友人赠予自己的竹杖,以抒发自己对竹杖的喜爱之词。
日觉筋骸非壮长,百亩锄耘致苦辛,万端应接皆牵强——随着年龄的增长,我的筋骨不再强壮有力,需要付出更多努力才能完成各种工作,面对各种各样的事情也显得力不从心。
稀曾起处钟漏尽,多是归时星月朗——很少有时候在清晨醒来的时候看到时钟的指针指向了午夜(“钟漏尽”即指此),大多数时候都是在夜晚回到家的时候,天空中星星明亮。
满腹经纶一意闲,垦田头绪重新讲——虽然我满腹经纶、才华横溢,但我更愿意用这些才华来悠闲地享受生活,而不是去追求功名利禄。
偶逢过客语文字,突兀破坏如梦想——偶尔遇到一些路过的客人,他们会谈论一些关于文字和学问的话题,让我感到十分惊讶,仿佛回到了梦中一般。
太息诸书不救饥,几曾货利微能仿——叹息那些书籍无法解决饥饿问题,那些金钱财富也无法真正帮助人们脱贫致富。
故人怜我晚愁瘁,委曲相宽三复两——老朋友们怜悯我的晚年生活困苦,他们不断地安慰和支持我,让我感受到了温暖和关爱。
卒岁尝分蔽骭衣,方春又赠扶身杖——一年到头我常常穿着破旧的衣服,而春天到来时,他们又给我赠送了一根扶身杖作为礼物。
修飂一竹信瑰特,知自何山精产养——这根竹子生长得非常奇特,它来自何山,那里有着优质的水源和土壤。
数节包絣鹤胫连,碎花黝纠彪皮爽——每一段竹子都被包裹着,像鹤的腿一样整齐排列,而且上面的花纹也是十分美丽。
提携宛胜冰玉滑,顿卓便同金石响——拿在手中感觉就像冰冷的玉石一样光滑,放下后声音清脆悦耳,如同金石碰撞的声音。
野老生看每问名,耕儿熟见仍私奖——村中的老人们经常询问我的名字,而年轻的农民们也熟悉我,私下里还会为我加油打气。
未谙黄钺端许制,久惯青藜饶俗状——我并不懂得权力的运作方式,也没有经历过官场上的争斗。
灵寿杖坚负曳劳,朱藤饰伪功程枉——这根灵寿杖结实耐用,能够承受重负。而那朱红藤条装饰的假杖却是徒劳无功,没有实际效果。
何如得此清峭干,本与雪霜争气象——与其拥有这样的品质,还不如拥有真正的实力,这样才能在竞争中脱颖而出,与冰雪霜雪争辉。
旧谷遗根未陆沉,末年遇主成真赏——虽然有些旧物已经埋藏在地下,但最终还是得到了主人的认可和欣赏。
已将蜡屐作游伴,更共文簦为静党——我已经习惯了使用蜡制的鞋子作为旅行伴侣,而你也喜欢用竹制的伞作为遮阳工具。
测渡无忧石涧淹,助跳肯畏泥坑广——在测量渡河时不必担心石头会掉入水中,而且在跳跃时也会避开泥泞的地方。
时修疆畎便指画,自牧鸡豚谁放荡——时不时会画出农田的边界和田地的形状,而且也会亲自喂养家里的家禽家畜,不会让它们随意游荡。