风骚本无作,强为忧患出。
菊荒思卧陶,江浑叹沉屈。
吾观思王诗,复若清庙瑟。
斯文幸未坠,且进杯中物。

【注释】

同德:指作者与好友。麟仲宝:谢安的堂弟谢尚,字麟仲。过:拜访。谢公:谢安,字安石。酌酒赏菊:指秋天赏菊饮酒之乐。以悲哉秋之为气萧瑟八字探韵各赋二诗仍复相次八韵:用“悲哉秋之为气萧瑟”八个字做韵脚,分别写两首诗,并且互相照应。吾观思王(谢灵运)诗:谢灵运是南朝宋诗人,他的诗清新俊逸,被后人称为“山水诗”。思王诗:指谢灵运的诗。复若清庙瑟:指谢灵运的诗,如同宗庙中的瑟一样清雅。斯文幸未坠:意思是说,这美好的文学和艺术并没有失传。且进杯中物:意思是说,让我们把酒杯举起来,庆祝这美好的文学和艺术吧。

【赏析】

这是一首和韵诗。起二句写秋天的特点;中间六句写对朋友来访的欣喜之情;最后两句写希望文学和艺术不要失传。全诗语言平易流畅,情调乐观开朗,充满了积极向上的气息。

此诗是作者与友人同游谢家山庄时所作的酬唱之作。首联“风骚本无作,强为忧患出”,点明题旨。风骚,原指《诗经》的“风”“雅”,后用以泛指诗歌,也即诗歌创作。这里指出,诗歌本是自然流露、真情实感的产物,而人为地为之造作、忧虑,便成了多余的事。“强为”二字,既写出了作者对这种无谓的忧虑的不满,又表现了他对这种造作的鄙弃。“思卧陶”,指陶渊明。《晋书·陶潜传》记载:“(陶渊明)尝言‘久欲寡过,道不虚行’。”意即长久以来想少犯错误,但道理不是随便说说就行的。“陶”字在这里既是对陶渊明的指称,又是借用其名号,暗含自谦之意。“江浑叹沉屈”,指屈原。“浑”字,既指屈原,又暗含其名“屈原”的意思。“沉”字,也是借指屈原。屈原在《九章·涉江》中曾写道:“悲兮秋之为气也,萧兮草木摇落而变衰也。”这里用“沉”字暗寓屈原的遭遇。

“吾观思王诗,复若清庙瑟”,指读谢灵运的诗。“思王诗”指的是谢灵运的诗,“清庙瑟”指的是宗庙里的瑟,都是指代谢灵运的诗,因为谢灵运的诗清雅高超,就像宗庙里的瑟一样。

“斯文幸未坠”,意思是说这优美的文化和艺术没有失传。“且进杯中物”,意思是说让我们把酒杯举起来,以表示祝贺。

这首诗是作者与友人同游谢家山庄时所作的酬唱之作。首联“风骚本无作,强为忧患出”,点明题旨。风骚,原指《诗经》的“风”“雅”,后用以泛指诗歌,也即诗歌创作。这里指出,诗歌本是自然流露、真情实感的产物,而人为地为之造作、忧虑,便成了多余的事。“思卧陶”,指陶渊明。《晋书·陶潜传》记载:“尝言‘久欲寡过,道不虚行’。”意即长久以来想少犯错误,但道理不是随便说说就行的。“浑叹沉屈”,指屈原。《九章·涉江》中曾写道:“悲兮秋之为气也,萧兮草木摇落而变衰也。”这里用“浑”字暗寓屈原的遭遇。“吾观思王诗,复若清庙瑟”,指读谢灵运的诗。“思王诗”指的是谢灵运的诗,“清庙瑟”指的是宗庙里的瑟,都是指代谢灵运的诗,因为谢灵运的诗清雅高超,就像宗庙里的瑟一样。

“斯文幸未坠,且进杯中物”,意思是说这优美的文化和艺术没有失传。“且进杯中物”,意思是说让我们把酒杯举起来,以表示祝贺。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。