荒溪屈曲中郎篆,白鹭参差玉笋班。
竿日已移三丈外,水云犹垛两山间。
石桥梅萼馀香冷,茅店人家晚梦闲。
幸自归心过飞鸟,不须循指示刀环。

晚过银山

在荒溪中曲折前行,白鹭成行如同玉笋班。

竹竿已经伸展到三丈之外,水云还在两山之间。

石桥上梅花残留的香气依旧冷清,茅草屋旁人家的晚梦悠闲自在。

归心似飞鸟般越过天际,无须再寻找那刀环上的路标。

译文:
在荒芜的溪流中迂回曲折,白鹭参差如玉笋般排列。
竹竿已然伸展至三丈开外,水云仍在两山之间。
石桥上残留的梅花香气依然清冷,茅屋旁的人家夜晚梦境轻松愉快。
归心似飞鸟越过天际,不再需要寻找刀环上的路标。

注释:

  1. 晚过银山:傍晚时分经过银色山峰。
  2. 荒溪屈曲中郎篆:荒凉的溪流弯弯曲曲,犹如中郎篆的形态。
  3. 白鹭参差玉笋班:白鹭排成行列,如同玉笋排列一般整齐。
  4. 竿日已移三丈外:竹竿已经伸展到三丈之外。
  5. 水云犹垛两山间:水面上的云彩还堆积在两山之间。
  6. 石桥梅萼馀香冷:石头上的梅花残枝散发着淡淡的香气,感觉寒冷。
  7. 茅店人家晚梦闲:茅草屋旁人家晚上做梦时很悠闲。
  8. 幸自归心过飞鸟:庆幸自己的归心像飞鸟一样自由。
  9. 不须循指示刀环:不需要再寻找那刀环上的路标。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。