采蘩浴春蚕,夫婿今远离。
贫无金钗别,愁有玉箸垂。
朝同火伴去,莫独衾裯随。
百夫十夫长,千里万里期。
去期日已远,征郎不顾返。
生理日就贫,岁年亦云晚。
虽有乳下男,不能充夫丁。
昨日府帖下,籍已书其名。
官军独备北,颇恤东西民。
勿言征钱轻,抽徵将到人。
夫远征
采蘩浴春蚕,夫婿今远离。
贫无金钗别,愁有玉箸垂。
朝同火伴去,莫独衾裯随。
百夫十夫长,千里万里期。
注释:丈夫远征,采集野菜和桑叶养蚕,丈夫已经离家远行。
译文:
丈夫远征,采集野菜和桑叶养蚕,丈夫已经离家远行。
贫无金钗别,愁有玉箸垂。
注释:因为贫穷,没有金钗来告别;因为悲伤,眼泪像玉簪一样垂下。
译文:
因为没有钱买金钗送别,只能含着泪珠默默告别;因为思念而忧伤,泪水像玉簪一样垂下。
朝同火伴去,莫独衾裯随。
注释:早晨一同出发去参军,不要一个人独睡床铺。
译文:早晨一起出发去参军,不要一个人独睡床铺。
百夫十夫长,千里万里期。
注释:一百人、一千人的队长,千里迢迢的期待。
译文:一百人、千人队长,千里迢迢的期待。
去期日已远,征郎不顾返。
注释:离开的日子已经很远了,出征的男子不再回头。
译文:离开的日子已经很远了,出征的男子不再回头。
生理日就贫,岁年亦云晚。
注释:因为生病而失去劳动能力,岁月也变得缓慢。
译文:因为生病而失去劳动能力,岁月也变得缓慢。
虽有乳下男,不能充夫丁。
注释:虽然有孩子能喂奶,但是不能增加家庭劳动力。
译文:虽然有孩子能喂奶,但是不能增加家庭劳动力。
昨日府帖下,籍已书其名。
注释:昨天接到官府通知,名字已经登记在册了。
译文:昨天接到官府通知,名字已经登记在册了。
官军独备北,颇恤东西民。
注释:官方的军队单独防备北部边疆,对东边和西边的百姓都表示关心。
译文:官方的军队单独防备北部边疆,对东边和西边的百姓都表示关心。
勿言征钱轻,抽徵将到人。
注释:请不要说征兵的钱不重要,征收将会来到每一个人。
译文:请不要说征兵的钱不重要,征收将会来到每一个人。