久伫白云下,兹晨慰所思。
一鞭游宦处,三釜及亲时。
宿雨开蔬甲,薰风卧麦旗。
马头浮喜色,已被鹊先知。
【解析】
“久伫白云下”,是说久立在白云之下的山冈上,等待迎娶新人。“兹晨慰所思”,指今天早晨,可以慰藉思念之情了。(1)久伫:久久站立,久久等待。“兹”,这个,这一。
(2)慰:安慰,慰藉。“所思”,所思念的人,指妻子。
(3)“一鞭”“三釜”:《古诗十九首》中《驱车上东门》诗有“驱马对羊肆,发书定空箱。束带莫敢接,倾耳听鸡声”句。《古诗十九首》中《驱车登高》有“登高望所思,爱此遗世喧”等句,可知“一鞭”“三釜”是指送亲的队伍,“游宦处、及亲时”即游宦途中和归家途中的意思。(4)宿雨:隔夜的雨水。甲:盾牌。这里指农具。“开蔬甲”:指雨后晴好天气,农田开始耕作了。
“薰风卧麦旗”,指麦子长势很好,随风摇曳。(5)“马头”,指新娘的马车。“浮喜色”,形容新娘心情非常喜悦。“已被鹊先知”,“鹊”指喜鹊,古人认为喜鹊能报喜不报忧。
【答案】
诗句译文
久立云下,今晨可慰思念;
一鞭游宦处,三釜及亲时。
宿雨开农具,熏风动禾苗;
马头飘喜色,喜鹊早知音。
赏析:
这首诗写的是一个新婚夫妇从迎亲出发到归来的全过程。诗人用简练的语言,概括地写出迎亲队伍从出发到归来的过程,生动形象地表现了新婚夫妇的喜悦心情。