老境已骎骎,功名负壮心。
昏眸云雾隔,短鬓雪霜侵。
身为贫长客,诗因病懒吟。
春山归未得,门径藓花深。
注释:
老境已骎骎,功名负壮心。
昏眸云雾隔,短鬓雪霜侵。
身为贫长客,诗因病懒吟。
春山归未得,门径藓花深。
译文:
我已步入老境,功名已成过往,辜负了年轻时的雄心壮志。
眼睛模糊,看不清楚,云雾遮住了我的视线;白发苍苍,岁月不饶人。
我像一位贫穷的长客,漂泊不定,四处为家;疾病缠身,无法安心作诗。
春天的山景,我未能回到故乡,门前的路旁,苔痕斑驳,花儿凋零。
赏析:
这首诗描绘了诗人年老时的生活状态和心境。首联“老境已骎骎,功名负壮心。”直接点明了诗人已经年老,而且曾经的功名抱负也已经落空。颔联“昏眸云雾隔,短鬓雪霜侵。”形象地描绘了诗人眼中的世界,朦胧不清,仿佛被云雾遮挡,而自己的头发也已被雪霜侵蚀。颈联“身为贫长客,诗因病懒吟。”进一步揭示了诗人的生活境遇,他是一个贫穷的长客,而且因为疾病而变得懒惰,连诗都无法吟诵。尾联“春山归未得,门径藓花深。”则表达了诗人对于故乡的怀念,但最终未能回到故乡,只能站在门前,欣赏着门前的苔痕和花影。整首诗通过简洁的语言,生动地描绘出了诗人晚年的孤独与无奈。