君嫌无伴懒看花,我向花时更忆家。
欲趁芙蓉同一醉,秋江好为送归槎。
注释:
闻寓舍之侧花盛,开口占绝句。
君嫌无伴懒看花,我向花时更忆家。
欲趁芙蓉同一醉,秋江好为送归槎。
赏析:
这首诗是作者游历他乡时的即兴之作。
首联两句写诗人听到窗外花开的声音,忍不住要开口作诗一首。
颔联两句写自己因为看到花儿而想起家乡,更加思念故乡。
颈联写诗人想要借喝酒来抒发思乡之情,同时也想借助秋天的江水来送走回家的船只。
君嫌无伴懒看花,我向花时更忆家。
欲趁芙蓉同一醉,秋江好为送归槎。
注释:
闻寓舍之侧花盛,开口占绝句。
君嫌无伴懒看花,我向花时更忆家。
欲趁芙蓉同一醉,秋江好为送归槎。
赏析:
这首诗是作者游历他乡时的即兴之作。
首联两句写诗人听到窗外花开的声音,忍不住要开口作诗一首。
颔联两句写自己因为看到花儿而想起家乡,更加思念故乡。
颈联写诗人想要借喝酒来抒发思乡之情,同时也想借助秋天的江水来送走回家的船只。
回光对两盈出自《月石》,回光对两盈的作者是:吴颐。 回光对两盈是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 回光对两盈的释义是:回光对两盈:指月亮的影子回到天空,而天空中的月亮也圆满如初。 回光对两盈是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 回光对两盈的拼音读音是:huí guāng duì liǎng yíng。 回光对两盈是《月石》的第16句。 回光对两盈的上半句是: 夜半纤云收。 回光对两盈的全句是
夜半纤云收出自《月石》,夜半纤云收的作者是:吴颐。 夜半纤云收是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 夜半纤云收的释义是:夜半纤云收:指夜深时,细薄的云彩逐渐散去。 夜半纤云收是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 夜半纤云收的拼音读音是:yè bàn xiān yún shōu。 夜半纤云收是《月石》的第15句。 夜半纤云收的上半句是:殷勤有馀情。 夜半纤云收的下半句是:回光对两盈。
殷勤有馀情出自《月石》,殷勤有馀情的作者是:吴颐。 殷勤有馀情是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 殷勤有馀情的释义是:殷勤有馀情:情意深厚,关怀备至。 殷勤有馀情是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 殷勤有馀情的拼音读音是:yīn qín yǒu yú qíng。 殷勤有馀情是《月石》的第14句。 殷勤有馀情的上半句是: 事往千古后。 殷勤有馀情的下半句是: 夜半纤云收。 殷勤有馀情的全句是
事往千古后出自《月石》,事往千古后的作者是:吴颐。 事往千古后是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 事往千古后的释义是:事往千古后:指事情已经过去,成为了历史,流传至遥远的未来。 事往千古后是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 事往千古后的拼音读音是:shì wǎng qiān gǔ hòu。 事往千古后是《月石》的第13句。 事往千古后的上半句是:命驾涕以横。 事往千古后的下半句是:殷勤有馀情。
命驾涕以横出自《月石》,命驾涕以横的作者是:吴颐。 命驾涕以横是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 命驾涕以横的释义是:命驾涕以横:驾着车马,泪水横流。形容极度悲伤或激动。 命驾涕以横是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 命驾涕以横的拼音读音是:mìng jià tì yǐ héng。 命驾涕以横是《月石》的第12句。 命驾涕以横的上半句是: 交诏责其归。 命驾涕以横的下半句是: 事往千古后。
交诏责其归出自《月石》,交诏责其归的作者是:吴颐。 交诏责其归是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 交诏责其归的释义是:交诏责其归:传达诏令并责令其归顺。 交诏责其归是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 交诏责其归的拼音读音是:jiāo zhào zé qí guī。 交诏责其归是《月石》的第11句。 交诏责其归的上半句是:地祇夺我睛。 交诏责其归的下半句是:命驾涕以横。 交诏责其归的全句是
地祇夺我睛出自《月石》,地祇夺我睛的作者是:吴颐。 地祇夺我睛是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 地祇夺我睛的释义是:地祇夺我睛:地祇,指山神或土地神;夺,夺取;睛,眼睛。释义为:山神夺走了我的眼睛。这里比喻作者因某种原因而失去了视力。 地祇夺我睛是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 地祇夺我睛的拼音读音是:dì qí duó wǒ jīng。 地祇夺我睛是《月石》的第10句。
上帝闻之怒出自《月石》,上帝闻之怒的作者是:吴颐。 上帝闻之怒是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 上帝闻之怒的释义是:上帝闻之怒:指上帝听到消息后感到愤怒。 上帝闻之怒是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 上帝闻之怒的拼音读音是:shàng dì wén zhī nù。 上帝闻之怒是《月石》的第9句。 上帝闻之怒的上半句是:老兔祈偕行。 上帝闻之怒的下半句是:地祇夺我睛。 上帝闻之怒的全句是
老兔祈偕行出自《月石》,老兔祈偕行的作者是:吴颐。 老兔祈偕行是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 老兔祈偕行的释义是:老兔祈偕行:老兔祈求与伴侣同行,表达了老兔对伴侣的渴望和依恋。 老兔祈偕行是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 老兔祈偕行的拼音读音是:lǎo tù qí xié xíng。 老兔祈偕行是《月石》的第8句。 老兔祈偕行的上半句是: 佳桂愿托根。 老兔祈偕行的下半句是: 上帝闻之怒。
佳桂愿托根出自《月石》,佳桂愿托根的作者是:吴颐。 佳桂愿托根是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 佳桂愿托根的释义是:佳桂愿托根:指美好的桂花愿意扎根于此,比喻美好的愿望或理想希望在此地生根发芽。 佳桂愿托根是宋代诗人吴颐的作品,风格是:诗。 佳桂愿托根的拼音读音是:jiā guì yuàn tuō gēn。 佳桂愿托根是《月石》的第7句。 佳桂愿托根的上半句是:神功夜无声。
【解析】 此题考查考生对诗歌内容和表达技巧的理解掌握,以及语言表达的鉴赏能力。解答此题,要通读全诗,理解把握其思想内容及表现手法,在此基础上根据题目要求进行回答。 本题考查鉴赏诗歌的语言、表达技巧和思想情感的能力。首先要读懂诗句的内容和思想情感;然后抓住关键词句分析诗歌的表现手法和艺术特色;最后点出诗句的言外之意即可。解答此类题目,需要学生准确细致地把握诗歌内容,体会诗歌的思想内涵和艺术魅力。
【注释】 江村:即乡村。 笑语:欢笑声。近黄昏:天色已晚,将近黄昏了。 独向江头望故园:独自站在江边,望着故乡。 漂泊:流离失所。每怜:常感。归去晚:回家晚,回家晚了一些。 解方:方言,指家乡的方言。 【赏析】 这首诗是写游子的思乡之情。首句点明地点,点出时间(黄昏时分),点出了诗人的心情。次句写诗人在江头伫立凝望的情景。第三、四两句,诗人进一步抒写了他思乡的情怀
这首诗的注释如下: - 明逸宣义披仙馆:指的是一个装饰华丽的神仙居住的地方。 - 仙境清闲识者稀,几人来此学幽栖:仙境中很少有人知道这个地方,只有少数人来这里隐居。 - 红泉瑶草春长在,流水桃花路弗迷:春天时,红泉和瑶草永远生长着,而通往那里的路却不会迷失。 - 丹气犹涵阶下井,遗踪难认壁间题:丹气仍然留在台阶下的井里,遗留下的踪迹难以辨认在壁上的题词。 - 只怜星石今无恙,夜夜寒光北斗齐
【注释】 出历坪铺:经过历尽艰辛的山路。 从来年少怯春寒,老大那堪行路难:从年轻时起就很怯于春天的寒冷,现在到了老境更不能忍受旅途的艰难了。 已去邮亭重下马,少须朝日暖征鞍:已经离开了邮亭,又要下马,太阳快要出来了,要暖和一下征鞍(马鞍)。 【赏析】 这是一首纪行诗。诗中表现作者由年轻到老年的坎坷经历。首句写自己年轻时就怯于春寒,而如今年老体衰,更是难以忍受路途的艰难;二
月石 月石:即明月石,一种名贵的宝石。《后汉书·张衡传》:“以明月之珠,弹鸣琴,幽人听了,欣然喜。”李善注:“明月,宝名也。珠,玉也。”又《南史·谢灵运传》:“灵运尝持诗板夜行,见新林中似有人,因吟‘池塘生春草,园柳变鸣禽’。遂唤云:‘唯谢客可与共谈玄理。’云即景曰:‘身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。’”李善注:“灵犀,心精也。言心与心有相知之明。又《晋书·陆机传》“每从游处”下
更深尽时,灯烛已熄,清冷的夜风和气息弥漫在山川之间。 沙滩上风鸟聚集在一起,烟雾缭绕之中,那霜草却依然鲜亮。 故人不知去向何处,只有新月独自照亮我的孤枕。 想要寄予相思之情,但征鸿却无法传递。 注释: 1. 更深既尽烛:夜晚已经很深了,蜡烛也燃尽了。 2. 清气满山川:清冷的空气充满了整个山野。 3. 沙上风鸥聚:沙滩上,一群风鸟聚集在一起。 4. 烟中霜草鲜:烟雾中的霜草依然显得生机勃勃。