落托乌纱垫角巾,已将清泚涤京尘。
请君便漉渊明酒,醉后从他雪满簪。
诗句如下:
落托乌纱垫角巾,已将清泚涤京尘。
译文:
我头戴乌纱巾,身披破旧的丝布衣裳,曾经在京城中度过漫长的日夜。
赏析:
此诗描述了诗人在京城中的落魄状态,通过“落托乌纱垫角巾”形象地表达了诗人的落魄与无奈。而“已将清泚涤京尘”则展现了诗人对过去生活的怀念和对现状的反思。整首诗以简洁的语言,描绘了一幅富有诗意的画面,让人感受到诗人内心的孤独与挣扎。
落托乌纱垫角巾,已将清泚涤京尘。
请君便漉渊明酒,醉后从他雪满簪。
诗句如下:
落托乌纱垫角巾,已将清泚涤京尘。
译文:
我头戴乌纱巾,身披破旧的丝布衣裳,曾经在京城中度过漫长的日夜。
赏析:
此诗描述了诗人在京城中的落魄状态,通过“落托乌纱垫角巾”形象地表达了诗人的落魄与无奈。而“已将清泚涤京尘”则展现了诗人对过去生活的怀念和对现状的反思。整首诗以简洁的语言,描绘了一幅富有诗意的画面,让人感受到诗人内心的孤独与挣扎。
且恁随缘任运出自《西江月》,且恁随缘任运的作者是:吴儆。 且恁随缘任运是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 且恁随缘任运的释义是:随缘任运:任凭机缘自然发展,不做勉强之事。 且恁随缘任运是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 且恁随缘任运的拼音读音是:qiě nèn suí yuán rèn yùn。 且恁随缘任运是《西江月》的第8句。 且恁随缘任运的上半句是:不须计较谩劳神。 且恁随缘任运的全句是
不须计较谩劳神出自《西江月》,不须计较谩劳神的作者是:吴儆。 不须计较谩劳神是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 不须计较谩劳神的释义是:不必斤斤计较,白白费神。 不须计较谩劳神是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 不须计较谩劳神的拼音读音是:bù xū jì jiào mán láo shén。 不须计较谩劳神是《西江月》的第7句。 不须计较谩劳神的上半句是:人情苍狗浮云。
人情苍狗浮云出自《西江月》,人情苍狗浮云的作者是:吴儆。 人情苍狗浮云是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 人情苍狗浮云的释义是:世事变化无常,如同苍狗变色,浮云变幻不定。 人情苍狗浮云是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 人情苍狗浮云的拼音读音是:rén qíng cāng gǒu fú yún。 人情苍狗浮云是《西江月》的第6句。 人情苍狗浮云的上半句是: 尘世白驹过隙。 人情苍狗浮云的下半句是
尘世白驹过隙出自《西江月》,尘世白驹过隙的作者是:吴儆。 尘世白驹过隙是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 尘世白驹过隙的释义是:尘世白驹过隙:指世间事物变化极快,如同白驹在细小的缝隙中飞驰而过,形容时间过得极快。 尘世白驹过隙是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 尘世白驹过隙的拼音读音是:chén shì bái jū guò xì。 尘世白驹过隙是《西江月》的第5句。 尘世白驹过隙的上半句是
深院莺啼人静出自《西江月》,深院莺啼人静的作者是:吴儆。 深院莺啼人静是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 深院莺啼人静的释义是:深院莺啼人静:形容庭院幽深,黄莺在啼叫,周围环境非常安静。 深院莺啼人静是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 深院莺啼人静的拼音读音是:shēn yuàn yīng tí rén jìng。 深院莺啼人静是《西江月》的第4句。 深院莺啼人静的上半句是:桃蹊李径已成阴。
桃蹊李径已成阴出自《西江月》,桃蹊李径已成阴的作者是:吴儆。 桃蹊李径已成阴是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 桃蹊李径已成阴的释义是:桃蹊李径已成阴:指桃树和李树的小路已经长满了树阴,形容树木茂盛,岁月久远。 桃蹊李径已成阴是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 桃蹊李径已成阴的拼音读音是:táo qī lǐ jìng yǐ chéng yīn。 桃蹊李径已成阴是《西江月》的第3句。
竹枝长向人新出自《西江月》,竹枝长向人新的作者是:吴儆。 竹枝长向人新是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 竹枝长向人新的释义是:竹枝长向人新:指竹枝仿佛在向新人招手,表达了对新婚夫妇的美好祝愿。 竹枝长向人新是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 竹枝长向人新的拼音读音是:zhú zhī zhǎng xiàng rén xīn。 竹枝长向人新是《西江月》的第2句。 竹枝长向人新的上半句是
山色不随春老出自《西江月》,山色不随春老的作者是:吴儆。 山色不随春老是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 山色不随春老的释义是:山色不随春老:山的颜色不会随着春天的逝去而变老,形容山色四季常青,不会因季节更替而改变。 山色不随春老是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 山色不随春老的拼音读音是:shān sè bù suí chūn lǎo。 山色不随春老是《西江月》的第1句。
宫娥应是争取出自《念奴娇 · 其一寿陈尚书母夫人》,宫娥应是争取的作者是:吴儆。 宫娥应是争取是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 宫娥应是争取的释义是:宫娥应是争取:宫女们应该争相敬奉。这里的“争取”可以理解为争相、竞相。 宫娥应是争取是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 宫娥应是争取的拼音读音是:gōng é yīng shì zhēng qǔ。 宫娥应是争取是《念奴娇 ·
戏拈金果出自《念奴娇 · 其一寿陈尚书母夫人》,戏拈金果的作者是:吴儆。 戏拈金果是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 戏拈金果的释义是:戏拈金果:随意拿起金色的果实,比喻随意做某事,有时含有玩笑或轻松之意。 戏拈金果是宋代诗人吴儆的作品,风格是:词。 戏拈金果的拼音读音是:xì niān jīn guǒ。 戏拈金果是《念奴娇 · 其一寿陈尚书母夫人》的第19句。 戏拈金果的上半句是:押赐传中旨。
满城桃李已尘埃,丽日稠红次第开。 竹里柴扉掩春昼,坐看蜂蝶去还来。 接下来为您详细翻译这首诗: 译文: 城中已经落尽了花朵,只剩下凋零的落叶;阳光普照大地,花儿们争相开放。在竹林深处,我推开柴门,欣赏着春天的美景。我静静地坐着,看着蜜蜂和蝴蝶忙碌地来回飞动。 注释: - 满城桃李已尘埃:整个城市都布满了落花,显得一片荒凉。 - 丽日稠红次第开:阳光明媚,红色的花瓣陆续开放。 -
诗句释义: - 题诗山寺不胜多:在山上的寺院题写诗歌,数量之多无法计数。 - 人力争如造化何:人们争相争斗,如同天地自然的造化一般。 - 安得短篷岩下濑:怎样才能找到一块短小的船篷,让它在岩石下的溪流中漂浮? - 长看清影照寒波:希望能够长时间地清晰地看到自己的倒影,映照在冷冽的波涛之中。 译文: 在山中寺庙里题写诗歌,数都数不过来。人们为了竞争,就像天地间的自然造化一般激烈
【注释】 幽窗:指深闺。相对:相望。小匡床:小圆几。水麝香:用麝香浸泡在水中制成的香料,用以熏衣。退食:进餐完毕。高枕:高卧。潇湘:湖南的古称。 【赏析】 这是组诗中第一首。“簟送人诗代简”是说诗人在送别友人时,用诗代替手信送给他。“幽窗相对小匡床”是说诗人独自居处,对着窗子,面对着小几(圆几),在幽静的环境中,独对孤灯,以写愁情。“蓝浅纱轻水麝香”四句,描写了室内陈设和室内气氛。“纱”
【注释】 刘氏:即刘氏女。幽香亭:在今江苏苏州市内。 【赏析】 这是一首借景抒情的小诗。首句点明时间是冬日雪后,接着写“松间风月”,表现松树苍翠欲滴,枝叶扶疏,月光下风声、月色与松涛声交织在一起,构成一个清幽的环境。次句写诗人置身其间,感到心旷神怡,精神爽朗。三、四两句则写诗人对桃李花和梅花的偏爱。桃李花盛开,使人动归兴;而梅花却清香扑鼻,令人不胜情。此二句以桃红柳绿之春花
注释: - 三公伟绩绝前尘,千古凌烟向月明。 - 三公:指汉代的三位重要丞相——萧何、曹参和张苍。 - 绝前尘:超越了前人。 - 千古:形容时间的久远。 - 凌烟:指唐太宗李世民在凌烟阁所绘制的二十四功臣像。 - 向月明:形容光辉照耀。 - 译文:三公的伟绩超越了前人,他们的功绩被永远地铭记,如同千古凌烟阁中的画像一样,他们的名字照耀着月亮的光芒。 - 剪尽甘棠杀风景,遗民犹记旧亭名。 -
注释:满身珠翠间花钿,舞到梁州最可怜。 这一句诗描绘了一位女子在舞会上的装束,她身穿华丽的服饰,头戴精致的花钿,整个身体都被珠宝和翠玉装饰得闪闪发光。然而,当她在舞会上翩翩起舞时,却显得格外可怜,因为她的美丽似乎掩盖了她的本质。 一捻宫腰如束素,清风明月画堂前。 这一句诗进一步描绘了这位女子的舞蹈。她的舞蹈动作轻盈而优美,仿佛一根纤细的丝线在空中轻轻舞动。她的动作与清风、明月相互呼应