秋兰馥郁有幽香,不谓无人不吐芳。
最好移根来一室,试纫幽佩意何长。
注释:
秋兰馥郁有幽香,不谓无人不吐芳。最好移根来一室,试纫幽佩意何长。
兰室(兰香的居室):兰花香气浓郁,幽雅而芬芳。兰室:指兰花盛开的地方。
馥郁(fùyù):香气浓郁。
幽香:幽雅的香气。
不谓(bùyì):不要说。
移根:移植花根。
来:到……去。
一室:一个地方,这里指兰花的居室。
幽佩(yōupèi):指佩带的香囊,这里借指兰花。
何长:为什么长久。
赏析:
这首诗是一首咏兰之作,诗人以兰花自喻,赞美其高雅、清贞、坚贞的品质,并表达了自己对这种品质的向往。诗中“不谓无人不吐芳”一句运用了反问和假设的修辞手法,表达了诗人对兰花独特魅力的赞叹和敬仰之情。整首诗语言流畅,意境优美,富有诗意,值得细细品味。