凿沼因方类介圭,雨馀泉石转增辉。
排空恨乏乘风术,去傍沧浪濯我衣。
【译文】:
挖开池塘因它的形状像圭,雨后泉水石转增辉。
排空恨没有乘风的本事,到旁边沧浪洗我的衣。
【注释】:
- 圭沼:指圭形的池沼,比喻清浅的水池。
- 方类介圭:形状象圭,这里用来形容水塘。
- 雨馀:雨水过后。
- 泉石:指山涧中的石头和泉水。
- 转增辉:更加显得光彩照人。
- 去傍:离近。
- 沧浪:大湖。
- 濯我衣:洗我的衣裳。
凿沼因方类介圭,雨馀泉石转增辉。
排空恨乏乘风术,去傍沧浪濯我衣。
【译文】:
挖开池塘因它的形状像圭,雨后泉水石转增辉。
排空恨没有乘风的本事,到旁边沧浪洗我的衣。
【注释】:
偷入锦囊中出自《水调歌头 · 紫微观石牛》,偷入锦囊中的作者是:吕颐浩。 偷入锦囊中是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 偷入锦囊中的释义是:偷入锦囊中:比喻巧妙地融入或暗藏某种技艺或智慧。 偷入锦囊中是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 偷入锦囊中的拼音读音是:tōu rù jǐn náng zhōng。 偷入锦囊中是《水调歌头 · 紫微观石牛》的第19句。 偷入锦囊中的上半句是:莫怪作诗手。
莫怪作诗手出自《水调歌头 · 紫微观石牛》,莫怪作诗手的作者是:吕颐浩。 莫怪作诗手是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 莫怪作诗手的释义是:莫怪作诗手:不要怪我写诗的手法。 莫怪作诗手是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 莫怪作诗手的拼音读音是:mò guài zuò shī shǒu。 莫怪作诗手是《水调歌头 · 紫微观石牛》的第18句。 莫怪作诗手的上半句是:扣角起雷同。
扣角起雷同出自《水调歌头 · 紫微观石牛》,扣角起雷同的作者是:吕颐浩。 扣角起雷同是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 扣角起雷同的释义是:扣角起雷同:指用角触地,发出雷鸣般的声响,形容声音宏大,如同雷鸣。 扣角起雷同是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 扣角起雷同的拼音读音是:kòu jiǎo qǐ léi tóng。 扣角起雷同是《水调歌头 · 紫微观石牛》的第17句。
不入千群万队出自《水调歌头 · 紫微观石牛》,不入千群万队的作者是:吕颐浩。 不入千群万队是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 不入千群万队的释义是:不随众人,独自前行。 不入千群万队是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 不入千群万队的拼音读音是:bù rù qiān qún wàn duì。 不入千群万队是《水调歌头 · 紫微观石牛》的第16句。 不入千群万队的上半句是:那用牧童鞭索。
那用牧童鞭索出自《水调歌头 · 紫微观石牛》,那用牧童鞭索的作者是:吕颐浩。 那用牧童鞭索是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 那用牧童鞭索的释义是:那用牧童鞭索:指用牧童的鞭子来驱赶或控制。在这里,可能指的是用牧童的方式或手段来管理或引导。 那用牧童鞭索是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 那用牧童鞭索的拼音读音是:nà yòng mù tóng biān suǒ。 那用牧童鞭索是《水调歌头
凭谁细与问元工出自《水调歌头 · 紫微观石牛》,凭谁细与问元工的作者是:吕颐浩。 凭谁细与问元工是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 凭谁细与问元工的释义是:不知谁会仔细询问石牛的奥秘。 凭谁细与问元工是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 凭谁细与问元工的拼音读音是:píng shuí xì yǔ wèn yuán gōng。 凭谁细与问元工是《水调歌头 · 紫微观石牛》的第14句。
些儿造化出自《水调歌头 · 紫微观石牛》,些儿造化的作者是:吕颐浩。 些儿造化是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 些儿造化的释义是:些儿造化:细微的造化之力,指天地间细微的自然规律和变化。 些儿造化是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 些儿造化的拼音读音是:xiē ér zào huà。 些儿造化是《水调歌头 · 紫微观石牛》的第13句。 些儿造化的上半句是:写难穷。 些儿造化的下半句是
写难穷出自《水调歌头 · 紫微观石牛》,写难穷的作者是:吕颐浩。 写难穷是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 写难穷的释义是:写难穷:难以用言语文字完全表达,形容事物美好到无法用语言充分描绘的程度。 写难穷是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 写难穷的拼音读音是:xiě nán qióng。 写难穷是《水调歌头 · 紫微观石牛》的第12句。 写难穷的上半句是:戴生笔。 写难穷的下半句是:些儿造化
戴生笔出自《水调歌头 · 紫微观石牛》,戴生笔的作者是:吕颐浩。 戴生笔是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 戴生笔的释义是:戴生笔:指戴生的笔,这里可能是指诗人戴生的书法作品,或者是诗人戴生用来书写这首诗的笔。在这里,“戴生”可能是指诗人本人,而“笔”则泛指书写工具,也寓意着诗人的文采和才华。 戴生笔是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 戴生笔的拼音读音是:dài shēng bǐ。
沩山颂出自《水调歌头 · 紫微观石牛》,沩山颂的作者是:吕颐浩。 沩山颂是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 沩山颂的释义是:沩山颂:赞美沩山(湖南宁乡县西南的沩山)的诗篇。 沩山颂是宋代诗人吕颐浩的作品,风格是:词。 沩山颂的拼音读音是:wéi shān sòng。 沩山颂是《水调歌头 · 紫微观石牛》的第10句。 沩山颂的上半句是:蟾影淡朦胧。 沩山颂的下半句是:戴生笔。 沩山颂的全句是
【注释】 襄邑道中赠孙天予子礼三首:襄邑,即今安徽涡阳。孙天予,作者的友人。子礼,指作者的朋友孙天予的儿子孙子礼。兄弟情深,故作此诗以赠。 弟兄交契比雷陈:弟兄(兄弟)之间的情谊深如磐石。 白首相看意转亲:年老后相见,友情更浓。 收拾壮怀同老去:在晚年一起度过。 江皋他日幸相邻:希望日后能和对方住在一起,相互照应。 【赏析】 这是一首酬答诗,作者在友人孙天予之子孙子礼即将赴任之际
霜毛一别各毵毵,形容两位朋友分别时各自披上白霜的毛发,形象地描绘了他们分别时的寒冷和萧瑟。兴味年来老不堪,意指随着岁月的流逝,两人都感到年岁增长带来了种种不便。 横槊赋诗休塞北,扁舟垂钓渐江南。描述两位友人中的一位选择离开北方,去南方继续他的文学创作和诗歌吟唱。另一位则选择在江南地区,通过钓鱼这一悠闲的活动来度过时光。弟兄交契比雷陈,意味着兄弟之间的情谊深厚,如同雷霆般强大与稳定。
以下是对吕颐浩《襄邑道中赠孙天予子礼三首》的逐句翻译及赏析: 诗句翻译与注释: 1. “咸平岸下分襟日,襄邑亭前把臂时” - 注释:在咸平岸边分别的那天,襄邑亭前握手的时刻。 - 赏析:这句诗通过描绘离别的场面,体现了两位友人深厚的情谊。咸平岸和襄邑亭都是重要的地点,分别代表着他们的起点和终点,而分襟和把臂则表达了他们不舍的情感。 2. “十载光阴惊一梦,塞尘踏尽鬓如丝” - 注释
【注释】 桂:桂花;酿椒浆:将花椒和水酿成酒;它时:以后,指将来;和羹:调和各种菜肴。 【赏析】 这首诗是描写主人在桂斋中宴请宾客的情景的。前二句写桂斋的景物:双桂亭亭,傍竹而立;窗前有紫花,香气袭人。后二句写主人殷勤款待,用椒酿的佳肴招待宾客,使满座宾朋尽享其美。全诗语言通俗流畅,形象生动,富有情趣
注释1:潇洒绿筠抽——形容竹子挺拔、清秀的样子。 注释2:直干凌云碧翠浮——形容竹子的树干笔直,枝叶茂盛,如同直插云霄的青翠山峰一般。 注释3:想见风枝陪宴坐——想象风吹过树枝时的景象,仿佛有人陪伴着坐在宴会上。 注释4:囊封草就告嘉猷——形容草拟的诏书被装入口袋中,意味着已经做好了计划和策略。 赏析:《竹亭》是唐代诗人杜甫创作的一首五言绝句
【注释】橘亭:指作者的住所,位于山中。翠叶田田:形容树叶浓密而绿。粲绿云:形容叶子茂盛。黄金苞:指果实金黄、圆润。露华新:指果实新鲜,晶莹剔透。绕亭:环绕在园子里的亭子周围。千株广:指园中种植了上千棵橘子树。不羡当年万户人:指不羡慕当年的达官显贵。 【赏析】这首诗描绘了一个山居生活的场景。诗中赞美了橘园的自然美景,表达了诗人对田园生活的向往和热爱之情。 首句“翠叶田田粲绿云,黄金苞实露华新”