草草西风动葛衣,呼僮前启竹间扉。
山僧好睡钟声晏,社户多贫酒气微。
岂是客愁浑较可,只因书卷解忘归。
旴江百里清无滓,枉属闲人坐钓矶。

清晨,我被西风吹动的葛衣声唤醒。

呼僮前启竹间扉,山僧好睡钟声晏,社户多贫酒气微,
岂是客愁浑较可?只因书卷解忘归,旴江百里清无滓,枉属闲人坐钓矶。

注释:

  1. 草草西风(qīcǎo xīfēi):形容动作匆忙。
  2. 动葛衣:使葛衣起皱。
  3. 呼僮:呼唤仆人。
  4. 竹间扉:竹子做的门。
  5. 晏:晚。
  6. 孰(shú)谓客愁浑较可:谁说客中的愁绪完全可以忍受。孰谓,谁认为。客愁,指作者在外地任职,思念家乡的忧愁。
  7. 书卷:指书籍。
  8. 旴(huán)江:今江西省境内赣江下游一带。旴水清澈、水质纯净,为江西名胜。这里代指作者居住的地方。
  9. 坐钓矶:坐在钓鱼台边。
    赏析:
    此诗作于唐宪宗元和十年(公元815年),白居易任忠州(今重庆忠县)司马时所作。当时作者因直言敢谏得罪权贵,贬官外放,身处异地。此诗就是他在外时写的,抒发了自己对家乡的思恋之情。全诗语言质朴通俗,感情真挚动人,意境清新优美。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。