汉家经武意如何,也信狼心欲偃戈。
岂是虏庭佳丽少,自缘婚礼货财多。
女从宗室方抡择,赋出齐民更刮摩。
若向大臣求侄媵,当时谁肯议通和。

诗句释义与翻译:

第一句:“汉家经武意如何”

  • 注释:汉朝经过武力的征伐,其意图和结果如何?
  • 译文:汉朝经过用武之地的征战,其意图和结果是怎样的呢?

第二句:“也信狼心欲偃戈”

  • 注释:是否相信匈奴人的狼子野心,他们想要放弃武器和平。
  • 译文:是否相信匈奴人的狼子野心,他们想要放下武器和平相处。

第三句:“岂是虏庭佳丽少”

  • 注释:难道匈奴的宫廷里美女不多吗?
  • 译文:难道匈奴的宫廷里不是美女众多吗?

第四句:“自缘婚礼货财多”

  • 注释:可能是因为他们的婚礼费用和财富很多。
  • 译文:可能是因为他们的婚礼花费了很多钱财。

第五句:“女从宗室方抡择”

  • 注释:女儿们是从宗室中挑选出来的。
  • 译文:女儿们是从宗室中挑选出来的。

第六句:“赋出齐民更刮摩”

  • 注释:赋税征收时,民众被更加严苛地剥削。
  • 译文:赋税征收时,民众被更加严苛地剥削。

第七句:“若向大臣求侄媵”

  • 注释:如果向大臣请求赠送侄女作为礼物。
  • 译文:如果向大臣请求赠送侄女作为礼物。

第八句:“当时谁肯议通和”

  • 注释:那时候,谁还敢讨论通敌投降的事?
  • 译文:那时候,还有人敢讨论投降敌人的事吗?

赏析:

这首诗通过对比汉朝和匈奴的战争与和平场景,表达了对战争代价和后果的思考。诗人质疑汉朝是否真能通过武力解决边境问题,并思考了和平谈判的可能性。诗中的“女从宗室”、“婚嫁费用多”、“刮摩”等词汇,生动地描绘了战争给普通百姓带来的深重负担,反映了战争的残酷性。同时,诗中也展现了诗人对于和平共处的向往。整首诗歌语言朴实而含蓄,情感真挚而深刻,是一首反映战争与和平主题的经典之作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。