远客来投宿,高人已闭门。
白沙分远水,红树带烟村。
僻径逢僧觅,登山见佛尊。
清风惜秋稼,积雨扫云屯。
这首诗的译文是:远客投宿钟阳,高人已闭门。白沙分远水,红树带烟村。僻径逢僧觅,登山见佛尊。清风惜秋稼,积雨扫云屯。
关键词注释:
- 宿钟阳:投宿在钟阳这个地方。
- 高人:指僧人。
- 白沙:指白色的沙滩。
- 红树:红色的树木。
- 烟村:烟雾缭绕的村庄。
- 僻径:偏僻的小径。
- 僧觅:僧人寻找。
- 登:登上。
- 佛尊:佛像。
- 秋稼:秋天的庄稼。
- 积雨:持续的降雨。
赏析:
这首诗描绘了诗人在钟阳投宿的情景。诗人被邀请到这个寺庙中住宿,但寺庙中的高人已经关门谢客。他沿着白沙分出的水路前行,看到了远处的村庄被红树环绕的景象。诗人在僻径上遇到了一个僧人,并在山上看到了佛像。最后,秋风带来了对丰收庄稼的珍惜之情,大雨过后云彩消散。整首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人对宁静生活的向往和对自然的敬畏之情。