晚则道林经构之,左右前后遂完缮。
烟霞一窟直几钱,买醭商量价何贱。
聚徒数百日高谈,供有香花斋有面。
岁时浸久山浸荒,种粟烧畬耕掘遍。
茂林髡𩯝无几存,莽荡周回空一片。
惟馀溪水清汪湾,百匹秋光泻寒练。
古今兴废尽如斯,欲去使人还恋恋。

这首诗的译文是:

晚上,道林在真封院修建了寺院,前后左右全部修葺完毕。

烟霞缭绕的山窟只有几钱银子,买酒商量价格是多么便宜。

聚集了数百人每天高谈阔论,供有香花斋里也有美食。

年月长久,山林渐渐荒废,种下粟米烧掉山野,耕种挖掘遍山遍野。

茂密的森林已经不多存留,莽荡周回空旷一片。

只有那溪水清澈汪湾流淌,秋季阳光泻满寒练。

古今兴废都像这一样,想要离开让人依依不舍。

注释和赏析如下:

游沃洲山真封院

晚上,道林在真封院修建了寺院,前后左右全部修葺完毕。

烟霞缭绕的山窟只有几钱银子,买酒商量价格是多么便宜。

聚集了数百人每天高谈阔论,供有香花斋里也有美食。

年月长久,山林渐渐荒废,种下粟米烧掉山野,耕种挖掘遍山遍野。

茂密的森林已经不多存留,莽荡周回空旷一片。

只有那溪水清澈汪湾流淌,秋季阳光泻满寒练。

古今兴废都像这一样,想要离开让人依依不舍。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。