数日不吟语,已觉舌本强。
熟处自难忘,是乃真苦相。
帘空睡起足,物我两俱丧。
举头见南山,依旧秃相向。
解衣绕屋行,未巾已踉跄。
翻书试遮眼,一抹如白浪。
目足身所先,二者辄相抗。
生理从可知,何用更惆怅。
独有梁上燕,怜我本痴憃。
时时作好语,似欲致劝奖。
见尔初衔泥,生子已颉颃。
而我犹未归,兹事固难谅。
安用苦烟尘,无劳独悽怆。
俯仰即陈迹,未易烦度量。
一樽试有求,传来如鹊盎。
顿味毒酒酷,猛釂投晚饷。
倦怀岂复有,舌烂腹斗涨。
抱薪救烈火,自取将谁让。
夜分方半生,劣过逃属纩。
【注释】:
- 睡起:醒来。
- 数日不吟语:几天没有说话。
- 舌本强:舌头变硬了,指久不说话。
- 熟处自难忘:熟悉的地方自然难以忘记。
- 是乃真苦相:这才是真正的苦相。
- 帘空睡起足:睡觉起床后,帘子已经空着。
- 物我两俱丧:人与万物都失去了。
- 解衣绕屋行:解开衣服,绕着屋子行走。
- 未巾已踉跄:还没有系上头巾,就已经摇摇摆摆的。
- 翻书试遮眼:翻开了书,试着遮住眼睛。
- 一抹如白浪:白色的波浪在纸上。
- 目足身所先:眼睛、脚步、身体都是最先的。
- 生理从可知:生理上的事是知道的。
- 何用更惆怅:为什么要更加伤感呢?
- 独有梁上燕:只有梁上的燕子。
- 怜我本痴憃:可怜我本就是痴傻的。
- 时时作好语:时常说一些美好的话。
- 似欲致劝奖:好像想要来劝慰和鼓励。
- 见尔初衔泥:看见了你开始衔泥筑巢。
- 我犹未归:我还是没有回来。
- 兹事固难谅:这件事本来就很难理解。
- 安用苦烟尘:为什么要苦苦忍受烟雾。
- 无劳独悽怆:不必独自感到凄怆。
- 俯仰即陈迹:抬头看看,低头想想,这些都是过去的痕迹。
- 一樽试有求:一杯小酒杯也可以用来求教。
- 传来如鹊盎:传来的消息就像喜鹊报信一样。
- 顿味毒酒酷:顿时觉得喝下烈酒是多么难受。
- 猛釂投晚饷:猛地灌下晚上的食物。
- 倦怀岂复有:疲倦的心思再也没有了。
- 舌烂腹斗涨:舌头烂掉了,肚子胀得要命。
- 抱薪救烈火:抱着柴火去救大火。
- 自取将谁让:自己找罪受,又能怪谁来呢?
- 夜分方半生,劣过逃属纩:半夜时分我才活了半条命,比逃跑到气绝的人还弱。
【赏析】:
这是一首七言古诗,内容为作者对生活琐事的描写,表现了他面对现实生活的无奈和悲凉。全诗以“睡”为线索贯穿始终,通过描写生活中的琐事,表达了诗人内心的痛苦和无奈。
首联:“睡起 数日不吟语,已觉舌本强。” 意思是说,我睡了好几天都没有说话,因为我的舌头变得坚硬了。这句话表达了作者长时间沉默寡言的原因。
颔联:“熟处自难忘,是乃真苦相。” 意思是说,熟悉的地方自然难以忘记。这就是真正的苦相。这句话表达了作者对熟悉的环境或事物的感情。
颈联:“帘空睡起足,物我两俱丧。” 意思是说,睡觉时没有帘子遮挡,所以脚丫子露了出来,人与万物都失去了联系。这句话表达了作者对现实的无奈和悲哀。
颔联:“目足身所先,二者辄相抗。” 意思是说,眼睛、脚步、身体都是最先的,它们总是互相对抗。这句话表达了作者对生活的无奈和无力感。
尾联:“一樽试有求,传来如鹊盎。” 意思是说,一杯小酒杯也可以用来求教。传来的消息就像喜鹊报信一样。这句话表达了作者对未来的期待和希望。
整首诗通过描写生活中的琐事,表达了作者内心的痛苦和无奈,同时也反映了他面对现实生活的无奈和悲凉。