暂停征棹此从容,叹息前贤结构雄。
心眼乍随天宇阔,笑谈不觉酒樽空。
江光隐见轩楹里,山色虚无烟雨中。
种柳仙翁何处去,年年疏翠自春风。
【注】:这首诗是作者在平山堂上作的,抒发了作者对前人的崇敬以及对自然之美的赞美之情。
【注释】:同似表叔易置酒平山堂——作者的表叔在平山堂设下酒席招待作者。
暂停征棹此从容——停下船只在此地悠闲自得地享受时光。
叹息前贤结构雄——感叹前人的伟大才能和宏伟抱负。
心眼乍随天宇阔——心胸宽广,仿佛看到了无边的天宇。
笑谈不觉酒樽空——开怀畅饮,不觉酒已喝完。
江光隐见轩楹里——江面光影时隐时现地映照在楼阁中。
山色虚无烟雨中——山色若隐若现,如同烟雨朦胧之中。
种柳仙翁何处去——怀念那位种下柳树的仙人已经不知所踪。
年年疏翠自春风——每年春风来临时,柳树都会发出新的嫩绿。
赏析:诗人在平山堂上饮酒作诗,感叹前贤的伟大才能和宏伟抱负,心胸宽广,仿佛看到了无边的天宇,开怀畅饮,不觉酒已喝完,江面光影时隐时现地映照在楼阁中,山色若隐若现,如同烟雨朦胧之中,怀念那位种下柳树的仙人已经不知所踪,每年春风来临时,柳树都会发出新的嫩绿。诗人通过对景物的描绘和对人物的缅怀,表达了对前人伟大才能和宏伟抱负的崇敬以及对自然美景的赞美之情。