都门供张设祖道,冠盖如云声浩浩。
送车百两知为谁,太傅少傅同归老。
道傍观者为泣下,贤哉大夫能自保。
酒酣礼毕辞决去,脱若林泉放鱼鸟。
当时宣帝重法律,视遇公卿同隶皂。
杨恽所坐只语言,赵韩之诛亦草草。
故令二傅动归心,未必筋骸果衰稿。
父子相随出汉关,归来自觉故乡好。
黄金散尽宴亲宾,日治酒殽供洒扫。
肯将田宅遗子孙,清白传家最堪宝。
寂寥千载想风流,知止不辱何其早。
诗句翻译
- 都门供张设祖道,冠盖如云声浩浩。
- 在京城的门户前准备盛大的仪式来迎接和送别皇帝出行。
- “供张”:指准备各种仪仗,装饰和布置,以显示隆重的仪式。
- “冠盖如云声浩浩”:形容众多官员(冠盖)云集,场面宏大,声音响亮。
- 送车百两知为谁,太傅少傅同归老。
- 车队中载着许多礼物,不知道送往何处,可能是去同一个地方养老。
- “太傅少傅”:指当时的两位高级官员,即太傅和少傅。
- “同归老”:意味着他们可能同时退休或被召回家中颐养天年。
- 道傍观者为泣下,贤哉大夫能自保。
- 路边观看的人群因感动而流泪,赞扬这位大夫的贤明和自保能力。
- “自保”:指的是能够保持自己的清白和节操。
- 酒酣礼毕辞决去,脱若林泉放鱼鸟。
- 在酒宴结束时,他辞别而去,好像从尘世中解脱出来,像林泉中的鱼儿和鸟儿一样自由自在。
- 当时宣帝重法律,视遇公卿同隶皂。
- 当时宣帝重视法制,对高级官员的态度与普通百姓无异。
- 杨恽所坐只语言,赵韩之诛亦草草。
- 杨恽因为言语不当而获罪,赵广汉和韩延寿则因草率行事而被处决。
- “草草”:指处理事情不够细致和周到。
- 故令二傅动归心,未必筋骸果衰稿。
- 使得这两位高级官员心生归乡之心,但他们的筋骨和身体并不一定真的衰退了。
- 这里的“归心”可能是指他们的心境、情感或者思想状态有所改变。
- 父子相随出汉关,归来自觉故乡好。
- 父子俩一起离开汉朝回到故乡,回来后感到家乡的美好。
- 黄金散尽宴亲宾,日治酒殽供洒扫。
- 尽管已经失去了所有的财富,但每天还是宴请亲朋好友,用美食招待,同时也负责清扫和整理家务。
- 肯将田宅遗子孙,清白传家最堪宝。
- 宁愿把田地住宅留给子孙后代,希望他们能够继承这种廉洁和清白的品质。
- 寂寥千载想风流,知止不辱何其早。
- 在漫长的历史长河中,人们怀念他的风采和才华,知道他坚守道德,没有受到羞辱,真是太早了。
赏析
这首诗通过描绘一个古代官员的离别场景,表达了他对国家法律的尊重、对自己行为的谨慎以及对家庭责任的重视。诗中通过对比过去和现在的行为和态度,展示了他的品格和价值观。同时,诗中还透露出对历史的感慨和对未来的期望,展现了作者深邃的思想和敏锐的历史洞察力。