骠国朝天进乐时,宫商依约似龟兹。
教坊风便伶官俊,全曲偷将并不知。
《宫词》
骠国朝天进乐时,宫商依约似龟兹。
教坊风便伶官俊,全曲偷将并不知。
【注释】
骠国:今云南西部的骠族部落。朝天:向朝廷献贡。进乐:献上音乐歌舞给皇帝。龟兹:唐代西域龟兹国,在今新疆库车附近。依约:像。龟兹:古龟兹国名,在今新疆库车一带。教坊:唐代宫廷音乐机构,设在长安城的音乐厅。风便:即“风流”的意思,这里指善于舞蹈和演唱的人。伶官:宫廷乐队的乐师。偷将:暗中取用。
【赏析】
写骠国向唐朝贡献音乐舞蹈。骠国是西南边疆的一个部族国家,其国王经常派使节入朝朝见天子,向唐皇进贡各种珍奇宝物、歌舞伎乐等。这首诗就是骠国使节向唐皇献乐的场面的描绘。诗的后两句,写骠国使节对音乐舞蹈的熟悉程度。由于骠国与龟兹(今新疆库车)邻近,两国人民之间有友好往来的历史,骠国使节很可能也熟悉龟兹的音乐。但使节对这种音乐只是略知一二,而没有深入领会,甚至暗中取用了它,却浑然不知。诗中通过骠国使节的描写,反映了当时中外文化交流的情况,同时也表达了诗人对于外国文化不加鉴别地全盘接受的倾向。