风雨放船不恶,淮南九月未霜。
一色黄花十里,后身犹作柴桑。

注释

风雨放船不恶,淮南九月未霜。

——风雨放船:在风雨之中放船。放,放开,任凭。恶,好,适宜。

淮南九月:淮南地区,指今江苏、安徽一带。九月,秋季。

未霜:没有下霜。

一色黄花十里,后身犹作柴桑。

——一色:一种颜色。指菊花的颜色。十里:十里之遥,形容花的开放范围很大。

后身:将来,以后。犹作柴桑:像陶渊明一样隐居于乡间。柴桑,地名,在今湖北黄冈县西南。《晋书·陶潜传》载:“潜不解音声,而蓄无弦琴一张,弦徽不毕,每有酒适,辄抚弄以寄其意。”

赏析

这是一首纪游诗。作者在旅途中,看到风雨过后,岸边黄菊盛开,便即景成韵,抒发了归隐田园的情怀。全诗写景生动,意境优美,语言清丽,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。