上直驱羸马,凌晨望百廛。
垆喧涤器市,箫暖卖饧天。
流水随轻毂,翻花送驶鞯。
区区市门吏,无复子真仙。
赴直马上观市
上值驱羸马,凌晨望百廛。
垆喧涤器市,箫暖卖饧天。
流水随轻毂,翻花送驶鞯。
区区市门吏,无复子真仙。
注释:
- 赴直:去值班。
- 马上:《诗经·小雅·采薇》中有“采薇采薇,薇亦作止”句,后以“马上”形容忙碌的状态。
- 观市:观看市场。
- 上值:指早上值班的时候。
- 羸马:瘦弱的马,这里可能是指作者骑着一匹瘦弱的马去上班。
- 凌晨:早晨。
- 望百廛:眺望成百上千的商铺。
- 垆喧:古代酒店中柜台旁用来洗涤器皿的炉子。
- 涤器:洗涤器皿。
- 箫暖:吹箫取暖。
- 卖饧:卖麦芽糖。
- 天:天空。
- 流水:车轮滚动的水声,形容车速很快。
- 翻花:形容车辆行驶时尘土飞扬的景象。
- 驶鞯(zhān):快速前行的车鞍。
- 区区:微不足道。
- 子真仙:指道家的仙人,这里比喻市门的小吏。
赏析:
这首诗是一首描写早晨去上班途中所见所感的短诗。诗人以“赴直”开头,直接点明了自己的工作状态——去值班。接着,诗人骑马行进在通往市场的路途上,观察周围的景物和人们的生活。他看到了清晨的市场,听到了酒馆中传来的笙箫声,感受到了空气中弥漫着的温暖。然而,他也注意到了路边尘土飞扬的景象,以及市场上匆匆忙忙的人们。这些细节都生动地描绘了早晨的市场景象。最后,诗人感叹道:“区区市门吏,无复子真仙。”这句话表达了他对官场生活的厌倦和无奈。他认为,那些整天忙于处理琐事的市门小吏,已经不再是他心中的仙人形象了。