刻像小蹁跹,无情是所怜。
客欢迎指顾,觞冷寄回旋。
屡转疑投节,将休似取妍。
劳君戢深意,醒者勿须传。
【解析】
此诗为咏物诗。诗人通过咏酒壶,来写自己的心志和人生态度。全诗以“无情”二字起兴,表达了诗人对于人生的感慨。
其一:刻像小蹁跹,无情是所怜。
其二:客欢迎指顾,觞冷寄回旋。
其三:屡转疑投节,将休似取妍。
其四:劳君戢深意,醒者勿须传。
【注释】
①蹁跹(piān xiā):轻妙地跳舞。②“客”字承上启下,表明诗人对酒杯的喜爱,也暗示了自己对酒杯的依恋之情。③指顾:指点观看。④觞(shāng):酒器。⑤投节:即投袂。⑥“将休”句:意思是说饮酒时不能过于沉醉。⑦劳君:使您劳累了。⑧“醒者”句:意思是告诉醒着的人不要传扬。⑨戢(jí):收藏;抑制。⑩“劳君”句:意思是告诉醒着的人不要传扬。
赏析:
这首诗写得很含蓄,不露痕迹,但读起来却能让人感到它的意境深远,耐人寻味。全诗以“无情”二字起兴,表达了诗人对于人生的感慨。诗人在饮酒之时,把酒壶比作翩翩起舞的美女,既写出了酒壶的可爱,又写出了诗人对美酒的喜爱,而自己却像无情一样对待它,这正说明了诗人的人生态度——他不愿为了世俗的虚名而丧失自己最宝贵的清白之心。
诗人在饮酒之时,把酒壶比作翩翩起舞的美女,既写出了酒壶的可爱,又写出了诗人对美酒的喜爱,而自己却像无情一样对待它,这正说明了诗人的人生态度——他不愿为了世俗的虚名而丧失自己最宝贵的清白之心。
诗人在饮酒之时,把酒壶比作翩翩起舞的美女,既写出了酒壶的可爱,又写出了诗人对美酒的喜爱,而自己却像无情一样对待它,这正说明了诗人的人生态度——他不愿为了世俗的虚名而丧失自己最宝贵的清白之心。
诗中“无情”两字用得极为巧妙,既表现出诗人对世俗虚伪的不满,又表现出诗人对名利淡薄的态度。诗人用“无情”来表达自己对世俗的厌恶,同时也表达出他对名利的淡薄,这种态度在当时的社会是非常难能可贵的。
【答案】
①刻像小蹁跹,无情是所怜。
译文:酒杯的形状像翩跹的小仙女似的可爱,我却对它无动于衷。
赏析:诗人以“无情”二字为题,表达了自己对世俗的厌倦和淡泊名利的态度,同时又表现了对酒杯的喜爱。
译文:我招待你就像接待贵宾一样殷勤,可是酒杯却冷却了,我把它端起来又放下去。
赏析:诗人把酒杯比作贵宾,说明自己对朋友十分热情好客。然而,当酒杯冷却的时候,诗人却又把它放下去,说明自己并不贪杯。
译文:酒杯多次转动好像失去了控制,我担心它会倾斜翻倒,所以赶快把它放平。
赏析:诗人把酒杯比作一个失去控制的人,形象地描绘出了饮酒时的神态动作,生动活泼,富有生气。
译文:我劝慰你不要太拘束,清醒的人不必再喝酒了。
赏析:诗人以“劳君”二字结尾,委婉地劝友人不要再喝酒,同时表达了自己的心意,既诚恳又得体。