菑停滞穗壤馀蔬,亩首东南乐隐居。
席地雕觞千日酒,振缗丹水百金鱼。
潺湲弄月蘋汀晚,嗢噱调琴菌阁虚。
霄外高情思把袂,西畴何日一巾车。
【注释】
菑:水。
停滞:停积,聚积。
余蔬:蔬菜。
亩首:田头,田间的入口处。
东南乐隐居:在东南面找到一处隐居的地方而自得其乐。
席地雕觞:把席子铺在地上,用雕花的酒杯斟酒。
振缗(mín)丹水:在河中放网捕鱼。缗,绳子上的结。
菌阁虚:菌类植物堆积如山,空无一物。
霄外高情:指超然世外的志趣。
霄:云霄,高空。
高情:高尚的情感和志趣。
思把袂:想着把衣袖举起,表示思念之情。
西畴:西边的农田。
何日:什么时候。
巾车:古代贵族妇女的头饰。
【译文】
水淹过庄稼留下许多菜蔬,田头的东南角快乐地隐居生活。
席地摆酒千杯畅饮,捕鱼百金收获颇丰。
傍晚在汀洲上玩赏明月,调弄琴弦声里闲谈笑语。
天空之外的高远情操,让人思念起那把衣袖挥舞的日子,西边田野何时能够再次载着车驾?
【赏析】
这是一首田园诗,写诗人退居田园后的生活乐趣。诗的开头四句是说:水淹了庄稼留下许多菜蔬,田头东南角快乐地过着隐居生活。“菑”是淹没的意思,“滞”,是积聚、停留的意思。“馀蔬”,即蔬菜。这两句是说水淹了庄稼之后,留下了许多菜蔬,于是诗人便在这田间找到了隐居的乐趣。
中间八句是写诗人退居后在田间的活动:席地摆酒,宴请朋友;捕鱼捉虾,收获颇丰。这两句写的是宴会的情景,“席地雕觞”,席地而坐;“振缗丹水”,用绳系网捕鱼。这两个动词写出了诗人退居后的悠闲之态。
最后四句是写诗人退居后的闲情逸致:在月下弹奏琴弦,与友人闲聊天。这两句是说,在晚上月光皎洁的时候弹奏琴曲,和朋友谈天说地。“调琴菌阁虚”,菌阁,是指灵芝阁,这里指代的是诗人居住的房屋。诗人弹琴调瑟,与朋友聊天,表现出了诗人退居后的悠闲自得之情。“调琴”二句是说他弹起琴来,兴致盎然,谈笑风生。“霄外高情”四句的意思是说他退居后的思想境界,如同站在云霄之外一样高远明净。诗人退居以后的志趣,就像那云外飘渺的仙家一样。
此诗以写隐逸生活为主旨,但诗人并没有完全脱离社会现实,而是将个人理想与现实结合起来。诗中流露出诗人对现实的不满,也表现他追求的理想化的生活态度。