挟柘行吟涉庾园,鹊林惊绕果林寒。
幕中病客殊真侠,虚费游童逐弹丸。
注释:我带着弹弓在树林中漫步吟诗,路过庾园,惊飞了树上的鹊鸟和林间的果鹊。幕下病客,即指作者自己。
赏析:这首诗是一首咏怀诗,诗人以“挟弹”自比侠士,通过“挟弹行吟”来抒发胸中的郁结不平之情,表达了他壮志难酬的苦闷心情。全诗构思独特,寓意深远,语言简炼。
挟柘行吟涉庾园,鹊林惊绕果林寒。
幕中病客殊真侠,虚费游童逐弹丸。
注释:我带着弹弓在树林中漫步吟诗,路过庾园,惊飞了树上的鹊鸟和林间的果鹊。幕下病客,即指作者自己。
赏析:这首诗是一首咏怀诗,诗人以“挟弹”自比侠士,通过“挟弹行吟”来抒发胸中的郁结不平之情,表达了他壮志难酬的苦闷心情。全诗构思独特,寓意深远,语言简炼。
千古恨相仍出自《长安道中怅然作三首》,千古恨相仍的作者是:宋祁。 千古恨相仍是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 千古恨相仍的释义是:千古恨相仍:指历史长河中延续不断的遗憾或悲痛之情。 千古恨相仍是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 千古恨相仍的拼音读音是:qiān gǔ hèn xiāng réng。 千古恨相仍是《长安道中怅然作三首》的第8句。 千古恨相仍的上半句是: 南山不改色。
南山不改色出自《长安道中怅然作三首》,南山不改色的作者是:宋祁。 南山不改色是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 南山不改色的释义是:南山不改色,意指南山景色始终保持不变,象征着恒久不变的自然之美或永恒的信念。 南山不改色是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 南山不改色的拼音读音是:nán shān bù gǎi sè。 南山不改色是《长安道中怅然作三首》的第7句。 南山不改色的上半句是:楼云淡引缯
楼云淡引缯出自《长安道中怅然作三首》,楼云淡引缯的作者是:宋祁。 楼云淡引缯是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 楼云淡引缯的释义是:楼云淡引缯:楼上的云彩淡淡地牵引着轻柔的丝绸。 楼云淡引缯是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 楼云淡引缯的拼音读音是:lóu yún dàn yǐn zēng。 楼云淡引缯是《长安道中怅然作三首》的第6句。 楼云淡引缯的上半句是: 花树圆排荠。 楼云淡引缯的下半句是
花树圆排荠出自《长安道中怅然作三首》,花树圆排荠的作者是:宋祁。 花树圆排荠是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 花树圆排荠的释义是:花树圆排荠:指花树围绕着荠菜生长,形成一幅美丽的景象。 花树圆排荠是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 花树圆排荠的拼音读音是:huā shù yuán pái jì。 花树圆排荠是《长安道中怅然作三首》的第5句。 花树圆排荠的上半句是:抔土汉诸陵。
抔土汉诸陵出自《长安道中怅然作三首》,抔土汉诸陵的作者是:宋祁。 抔土汉诸陵是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 抔土汉诸陵的释义是:抔土汉诸陵:指用泥土堆成的汉代帝王陵墓。抔土,即用泥土堆筑;汉诸陵,指汉代帝王的陵墓。此处借指古代帝王陵墓的荒凉景象。 抔土汉诸陵是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 抔土汉诸陵的拼音读音是:póu tǔ hàn zhū líng。
种祠秦故畤出自《长安道中怅然作三首》,种祠秦故畤的作者是:宋祁。 种祠秦故畤是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 种祠秦故畤的释义是:种祠秦故畤:种植祭祀的祠堂在秦朝的故畤(古代祭祀天地的地方)。 种祠秦故畤是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 种祠秦故畤的拼音读音是:zhǒng cí qín gù zhì。 种祠秦故畤是《长安道中怅然作三首》的第3句。 种祠秦故畤的上半句是:关河昔所凭。
关河昔所凭出自《长安道中怅然作三首》,关河昔所凭的作者是:宋祁。 关河昔所凭是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 关河昔所凭的释义是:关河昔所凭:指过去常依靠的关山河流。 关河昔所凭是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 关河昔所凭的拼音读音是:guān hé xī suǒ píng。 关河昔所凭是《长安道中怅然作三首》的第2句。 关河昔所凭的上半句是:城阙今安在。 关河昔所凭的下半句是: 种祠秦故畤
城阙今安在出自《长安道中怅然作三首》,城阙今安在的作者是:宋祁。 城阙今安在是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 城阙今安在的释义是:城阙今安在:城阙,即皇宫和城门楼,这里代指长安城。今安在,意思是现在在哪里,表达了对长安城现状的疑问或感慨。 城阙今安在是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 城阙今安在的拼音读音是:chéng quē jīn ān zài。 城阙今安在是《长安道中怅然作三首》的第1句
惟馀王粲诗出自《长安道中怅然作三首》,惟馀王粲诗的作者是:宋祁。 惟馀王粲诗是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 惟馀王粲诗的释义是:“惟馀王粲诗”这句话的释义是:只有王粲的诗篇留存。这里表达了对王粲诗歌的怀念和推崇,意指王粲的诗作在后世仍有流传,而其他事物可能已经不复存在。 惟馀王粲诗是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 惟馀王粲诗的拼音读音是:wéi yú wáng càn shī。
灞岸重回首出自《长安道中怅然作三首》,灞岸重回首的作者是:宋祁。 灞岸重回首是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 灞岸重回首的释义是:灞岸重回首:指诗人再次回头看向灞河岸边,表达了对离别之地的眷恋和不舍。 灞岸重回首是宋代诗人宋祁的作品,风格是:诗。 灞岸重回首的拼音读音是:bà àn zhòng huí shǒu。 灞岸重回首是《长安道中怅然作三首》的第7句。 灞岸重回首的上半句是:啼戍暮鸦饥。
【注释】 溪上寻春——春天的美景,都在溪边了。 小桃——指桃花。 初似剪刀裁——刚长出来的桃花像剪刀剪裁过一样美丽。 今朝——今天。 诸人——众人。 判与——完全让给。 醉——陶醉,喝得大醉。 眼亦开——眼睛也睁开了。 赏析: 这首诗是一首咏物诗。诗人在春日里踏着轻盈的春风,来到溪边寻找春天,发现溪边的春意盎然,桃花盛开,于是写下了这首诗。 首句“溪上寻春春已来”,点明题意:我在溪边寻找春天
【注释】 春日溪上:春天的天气下,在溪边。 和风:温和的风。 薄云:轻薄的云彩。 州人未散烦携酒:州中的人们还没有散去,我需要携带美酒。 使君:对地方长官的美称。 【赏析】 这是一首描写春天景色的小令诗。首句写溪上之景,次句写溪边的花木,第三句写州中百姓,第四句写行乐之事,最后两句写使君的雅兴。全诗语言清新自然,意境优美动人,是一首典型的写景小诗。 “溪上和风吹薄云”,春风和煦,吹拂着轻薄的云彩
【注释】 答梵才:对友人梵才的答复。见贺:收到贺信。忝承旨:惭愧地接受诏命。之:代词,指上一句的“见贺”。玉署:皇宫中掌管文书的官署。蟠桃:传说中西王母所种仙桃,熟时三千年一熟。碧城:传说中的仙山名。秋:这里指蟠桃成熟的季节。真仙:仙人。未:没有。鳌山:神话中东海中的一座山峰,上有巨鳌(海龟)。最上头:最高的山顶。 【赏析】 这首诗是作者收到友人梵才的书信后作答而写的
【注释】 春日溪上示南正四首:春日里,我在溪边向南正君四兄弟展示春天的景物。 柳摇摇:柳枝随风飘舞的样子。 尽日相望似见招:整天都望着你好像在招呼你。形容彼此之间非常亲密。 此意只应人未会:你的意思只有南正君四兄弟没有领会。 自持杯酒上溪桥:自己端着酒杯走到溪桥上。 赏析: 这首诗是诗人写给南正君四兄弟的,表达了诗人对友情的赞美和颂扬。诗中的“春日”和“柳摇摇”,描绘了一幅美丽的春天景色
少华山头雪未消,东风先已入花梢。 今朝懒到溪边看,林下流莺似见嘲。 此首诗通过生动的自然景象和对春日景色的描绘,表达了诗人对大自然的赞美和对美好生活的向往。同时,也透露出诗人内心的闲适与淡泊。通过对春天的细腻观察,展现了诗人对自然美的热爱和珍视。 注释: - 少华山头:指少华山。 - 雪未消:雪还没有消融。 - 东风:春风。 - 花梢:花的枝梢。 - 林下流莺:在树林下的流水中飞翔的黄莺。
以下是对《春日溪上示南正四首》的逐句解释、译文、关键词注释和赏析: 1. 诗句释义: - 莫言雨后长蓬蒿,恍惚溪边见小桃。 不要说雨后的草长得很高,恍惚间在溪边看见小桃花。 - 待得数朝开烂漫,更须防避晚风号。 等到花开了满山遍野,更要小心避开晚上吹来的大风。 2. 译文: - 不要以为雨后的草丛很高,恍惚间在溪边看见小桃花。 - 等到花儿盛开,满山遍野都是时,更要提防傍晚时分的大风。 3