隼被鴳姿知有累,豺惊羊质固非真。
谩夸鲁国多儒士,敢到君门止一人。
以下是对《偶作》的逐句翻译和赏析:
原诗:
隼被鴳姿知有累,豺惊羊质固非真。
谩夸鲁国多儒士,敢到君门止一人。注释及译文:
- 隼被鴳(jiā)姿知有累:比喻那些外表华丽但实质无用的人或事。
- 豺惊羊质固非真:意指那些表面上看起来很强大或聪明,但实际上并不可靠或有价值的东西或人。
- 谩夸鲁国多儒士:表示那些自诩为学者的人实际上并没有真正学到什么知识或技能。
- 敢到君门止一人:形容自己虽然有才华或优点,但不敢在重要的场合展现或使用,担心会被他人比下去。
作品赏析:
这首诗通过对比的方式,表达了诗人对那些华而不实、表里不一的人或事的看法。同时也表达了诗人自身的谦逊和谨慎,即使有才华也不会过于张扬,以免引起不必要的麻烦。创作背景:
关于这首诗的创作背景没有详细的资料,但从内容上看,它可能反映了诗人在某个特定时期或情境下的思想感受。