隼被鴳姿知有累,豺惊羊质固非真。
谩夸鲁国多儒士,敢到君门止一人。

以下是对《偶作》的逐句翻译和赏析:

  1. 原诗
    隼被鴳姿知有累,豺惊羊质固非真。
    谩夸鲁国多儒士,敢到君门止一人。

  2. 注释及译文

  • 隼被鴳(jiā)姿知有累:比喻那些外表华丽但实质无用的人或事。
  • 豺惊羊质固非真:意指那些表面上看起来很强大或聪明,但实际上并不可靠或有价值的东西或人。
  • 谩夸鲁国多儒士:表示那些自诩为学者的人实际上并没有真正学到什么知识或技能。
  • 敢到君门止一人:形容自己虽然有才华或优点,但不敢在重要的场合展现或使用,担心会被他人比下去。
  1. 作品赏析
    这首诗通过对比的方式,表达了诗人对那些华而不实、表里不一的人或事的看法。同时也表达了诗人自身的谦逊和谨慎,即使有才华也不会过于张扬,以免引起不必要的麻烦。

  2. 创作背景
    关于这首诗的创作背景没有详细的资料,但从内容上看,它可能反映了诗人在某个特定时期或情境下的思想感受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。