平狄方开府,镌羌旧著名。
新提建章骑,入领羽林兵。
赐橐千金重,留车两印荣。
已封头尚黑,休战髀还生。
大旆前驱影,鸣铙后队声。
軷坛胜算爵,客饭饫侯鲭。
山背迷榆塞,云披认蓟城。
介圭朝汉幄,扣仗侍轩营。
怅别疏华恨,勤归杕杜情。
君看画像处,麟阁近西清。
送马军范太尉
平定边疆方开府,镌刻羌人旧名号。
新提建章骑,入领羽林兵。
赐予金囊千斤重,留车两印荣显扬。
已封官位头尚黑,休战髀还生。
大旗前驱影,鸣铙后队声。
軷坛胜算爵,客饭饫侯鲭。
山背迷榆塞,云披认蓟城。
介圭朝汉幄,扣仗侍轩营。
怅别疏华恨,勤归杕杜情。
君看画像处,麟阁近西清。
注释:
平狄方开府:平定边境刚刚设立府邸。平狄,指平定边境。
镌羌旧著名:刻着羌人的名号。镌,刻字。
新提建章骑:新提升为建章卫的骑士。建章,古代宫阙名,这里代指朝廷。
羽林兵:皇家禁卫军。
赐橐千金重:赏赐金囊,价值千金。
留车两印荣:留下战车两枚印章,表示荣耀。
已封官位头尚黑,休战髀还生:已经封官,但头仍黑;休战,指停止战斗,髀即大腿。
大旆前驱影,鸣铙后队声:大旗在前面开路,锣鼓在后面行进的声音。
軷坛胜算爵,客饭饫侯鲭:在宴会上,用丰盛的食物招待宾客。軷坛,宴席上的尊坛。胜算,胜利的把握。
山背迷榆塞,云披认蓟城:从山背迷失方向,云雾中辨认出蓟城。
介圭朝汉幄,扣仗侍轩营:手持玉圭向汉朝进贡,叩拜守卫宫殿。
怅别疏华恨,勤归杕杜情:惆怅地告别疏离的故友,辛勤地归来,思念故土之情。
君看画像处,麟阁近西清:你看画中人物的位置,就在西清宫附近。
赏析:
这是一首送别诗。作者在这首诗里,通过描写马军范太尉升迁、赴任的情景,表现了诗人对马军范的深切祝福和殷切期望。
开头四句写马军范太尉刚被提拔为太尉时的威风凛凛。“方”,刚刚,副词作状语。“开”有开启、建立之意。“镌”,刻画,刻记。“羌”是西北少数民族之一,此处泛指羌族人民。“旧名号”,即过去的官职或封号。“建”是建筑的意思。“建章”,即建章宫,汉代皇宫的名号。“提”是提升的意思。“入”是进入的意思。“领羽林”,即率领皇家禁卫军。“羽林”即皇家禁卫军的别称。“赐”,赐予,给予的意思。“重”是重大、重要的意思。“橐”,即钱袋,装钱的袋子。“千金”是极言数量之多。“留”,留置,把……留下来。“两印”,两个印章,是官印的意思。“荣”,荣耀、光荣。“已”,已经,副词。“封”,封赐,封官的意思。“头”是头部,这里指脑袋。“犹”,“仍然”。“黑”,黑色,暗色的意思。“休”,停息。“髀”,大腿的意思。“生”,产生的意思。“大”“前”“后”等都是方位词。“大旆”,大旗的意思。“前驱”是前面开道的意思。“影”,影子。“鸣铙”,“后队”是后面随行的乐队的意思。“軷坛”,宴请群臣的地方叫坛子,这里指宴会场所。“胜算”,胜利的机会的意思。“爵”,酒杯。“客”,客人。“饭”,吃饭。“饫”,饱足的意思。“侯鲭”,以羊肉为主料的菜,因古代诸侯国国君称为“侯”,所以这种菜也称作“侯鲭”。《汉书·张敞传》说:“敞为河南太守,行县,有所平视亭部椽史。”这里的“行”就是巡察的意思。“山背”,山脊背。“榆塞”,榆树围起来的边塞。“云”,云雾。“披”,分开。“蓟城”,今北京的古称。“介圭”,玉圭,用作礼品的一种玉器。“西清”,西郊的清冷之地,这里是皇帝居所所在地。
这首诗的开头四句是写马军范太尉刚被提拔为太尉时的威风凛凛。“方”,“刚刚”。“开”,“建立”,“镌”,刻画,刻记。“羌”,西北少数民族之一。“故名号”,即过去的官职或封号。“建章”,即建章宫,汉代皇宫的名号。“提”,提升的意思。“入”,率领的意思。“领”,率领的意思是统领的意思。“羽林兵”,“羽林”是皇家禁卫军的别称,这里特指马军范太尉率的这支部队。“赐”,赐予,给予的意思。“金囊”,“金”指金钱,“囊”是袋子的意思。《左传》襄公二十六年说:“子产赋与郑人一琴一瑟,令无坏其弦焉。”这里的“金囊”就是指这种赐予的东西。“重”,重大、重要的意思。“留车”,把车子留在原来的位置上。“两印”,两个印章,是官印的意思。“荣”,荣誉、光荣的意思。“已”,“已经”。“封”,封赐,封官的意思。“头尚黑”,“黑”,颜色黑的意思。这里用双音节词来加重语气,表示尚未被罢免或未被降职的意思。“休战”,停止战斗的意思。“髀还生”,指停止战斗后大腿的肌肉还没有恢复原状的意思。这是比喻战争结束以后,人们还没有从战争中解脱出来的意思。“头尚黑”“休战”两句是对马军范的祝贺之辞。
下面六句是写马军范到任之后的活动情况及对他的祝愿。“大旆”,大旗。“前驱影”,“大旆前驱”是指前面开道的大旗的影子,这里用来形容马军范上任后的威风凛凛的样子。“鸣铙后队声”,后队乐队演奏的声音,意思是说马军范到了任以后,马上开始了工作。“軷坛”,宴请群臣的地方叫坛子,这里指宴会场所。“胜算爵”,胜利的机会的意思。“客”,“客人”。这里指的是参加宴会的人,“饫侯鲭”是形容宴席的丰盛豪华。《汉书·张敞传》载:“(张敞)出为河内太守,过京师时,幸王氏第,王氏供帐庭里,光可数步。”王氏供的帐子可以数步走完。这两句是说马军范到任之后马上举行了盛大的宴会招待宾客。“山背”,“山背”是山脊背的意思。“榆塞”,榆树围起来的边塞。“云”,“云”是云雾,“披”,分开,这里指分辩清楚。“蓟城”,“蓟”是蓟州,今天河北的蓟县。“云披认蓟城”,“识认”是辨别的意思。这两句是说云雾散开后,人们就认出那是蓟城的景色了。“介圭”,“介”,古文里的代词,指代人。“圭”,“玉笏”,是古代臣子上朝时拿在手中的一种玉制工具(形状像刀),用来按在额头上作为敬礼的标记的。“朝汉幄”是说马军范到任后马上就向朝廷贡献了玉圭(朝汉)。“扣仗”是说马军范到任后马上向皇帝行了叩拜之礼(扣仗)。“轩营”,天子所居之处的庭院,这里指皇宫的庭院。“勤归杕”(勤归是勤劳之意),指勤奋地回去(杕是植物名,即杜蘅)。这两句是祝马军范早日取得功名而回京任职。这两句是祝愿马军范的用语。这两句是说希望马军范早日取得功勋而回到京城任职。
最后四句写马军范的离别之情。“君看画处”,“君”是代词,指马军范太尉本人。“画处”,这里指画像的位置,也就是马军范的肖像所在之处。《史记·孔子世家》:“孔子适鲁,冉求为此相。”“麟阁”,麒麟阁,汉武帝于建元六年(公元前135年)曾命图画功臣像于麒麟阁以示纪念。这两句是说希望马军范能像历史上的先贤一样,得到人们的怀念与崇敬。
全诗结构紧凑,层次分明,语言精炼,含义丰富,充分表达了作者对马军范的深情厚望和良好祝愿。