新旧音书寂不来,略无一事可萦怀。
春风寂寞花侵路,野寺荒凉草上阶。
剩欲出门留客坐,不妨扶杖看僧斋。
无人会得庞公意,只道渊明是正侪。
【译文】:
新与旧的书信都已很久没有来了,一切都没有什么可牵挂的事。春风中寂寞的花侵入小路,野寺荒凉草上阶台。我准备出门留客人坐在客座里,不妨扶着拐杖看僧人打扫斋房。没有人知道庞公的意思,只是说陶渊明是真正的高洁之士。
【注释】:
闲居即事:隐居生活时作的事或诗。
新旧音书:新近和旧时的书信往来。音书,音讯、信件。
寂不来:音信全无。
萦怀:缠绕于心,牵肠挂肚。
花侵路:春风吹过,花枝飘落,随风漫过道路。
野寺:指乡村寺庙。
草上阶:台阶上长满了野草。
剩欲:勉强,还想要。
留客坐:请客人坐下。
扶杖:扶着手杖。
看僧斋:看寺院里的和尚清扫僧舍。
庞公:庞德公,东汉末年隐士。
渊明:陶渊明(365年~427年),字元亮,东晋诗人,世称靖节先生。
【赏析】:
这是一首描写闲居生活的诗。首联两句写久无音问,闲适自在;次联两句写环境萧索;第三联写有朋友来访,主人殷勤招待;末联写自己清高脱俗,不与世俗同流合污。全诗语言平淡,意境幽雅,耐人寻味。