东风吹云十日雨,卧听城头打衙鼓。
道人远自山中来,共坐南窗濯泥土。
自然高韵到羲皇,岂止微言变齐鲁。
万牛回首不震掉,一叶横江且掀舞。
未能入水取蛟蜃,尚欲投戈代貔虎。
念公守此非一朝,木病磈瘣无枝条。
已尽千峰西岭雪,更梦八月钱塘潮。
京城尘沙深一尺,是中莫留公履迹。
权门蹲𠴲儿女笑,我一思之不能食。
片帆无事早归来,为公一洗山中石。

【注释】

送一上人之京师:诗人为一上人送行,到京城。

东风吹云十日雨,卧听城头打衙鼓:春风吹拂着天上的乌云,十天后降下了连绵不断的大雨,我躺在床上静听城里传来的衙鼓声。

道人远自山中来,共坐南窗濯泥土:道士远远从山里而来,我们一同坐在南面的窗户下洗泥土。

自然高韵到羲皇,岂止微言变齐鲁:这自然高洁的风韵已经达到了伏羲、女娲时代,难道只有微妙的话语才能使齐鲁地区发生变革吗?

万牛回首不震掉,一叶横江且掀舞:成千上万的牛回过头来,它们不会因为波浪而失去平衡;一片叶子在长江中翻滚,它也会在江面上掀起波浪。

未能入水取蛟蜃,尚欲投戈代貔虎:我还不能潜入水中捉拿蛟龙和大鳖,但还想用手中的利剑去代替猛虎。

念公守此非一朝,木病磈瘣无枝条:想到你守卫这个地方不是一朝两夕,就像那干枝枯叶一样没有生气。

已尽千峰西岭雪,更梦八月钱塘潮:西湖的千峰都已披上了白雪,又梦见八月的钱塘江大潮。

京城尘沙深一尺,是中莫留公履迹:京城的尘土比平常深了一寸,在这地方千万不要留下你的足迹。

权门蹲𠴲儿女笑:有权有势的人门前站立着奴仆婢女,他们笑着看着你。

我一思之不能食:我一想到这件事就吃不下饭。

片帆无事早归来,为公一洗山中石:请你早早驾一叶轻舟回来吧,我要帮你清除山上的巨石。

【赏析】

这首诗写友人远游京国途中的所闻所见,表现了作者对友人远游的关切之情。全诗以“东风吹云十日雨”起兴,渲染出一种凄清的氛围;接着写朋友远道而来,两人同坐南窗之下,濯泥土而谈心,表现了友情之深厚。接下来四句描写朋友离开时的情景;第五、六句则写朋友经过的地方,他的到来使得当地的人们欢腾不已。然而最后一句突然转折,说:“我一思之不能食。”意思是说:你离去以后,我思念你的心情难以排遣。最后两句写朋友远赴京城之后的情形。前一句说,京城里尘土比往常要厚一倍;后一句说,请他在京城不要忘了这里。这是作者对朋友远行的叮嘱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。