奉君以绿绮琴,报我以双南金。杯中琥珀不须尽,听妾一声行路吟。
君看庭前老松树,上有杳默不断之清阴。墙低未碍髯发古,岁晚不辞霜雪侵。
东园桃李自妍好,与君百岁同此心。

注释:老松

奉君以绿绮琴,报我以双南金。杯中琥珀不须尽,听妾一声行路吟。

君看庭前老松树,上有杳默不断之清阴。墙低未碍髯发古,岁晚不辞霜雪侵。

东园桃李自妍好,与君百岁同此心。

翻译:

注释:老松

敬奉您用绿绮琴来伴奏,报答我的是双南金的珍贵礼物。酒杯中琥珀酒不要全部喝完,听我为你吟一曲行路歌。

君看庭前的老松树,那上面有着杳无间断的清幽阴凉。围墙虽矮却无损于我的胡须和头发,到了年老时也不会拒绝霜雪的侵袭。

东园里桃树和李树自然美艳,愿我们百年后仍保持这一颗赤诚之心。

赏析:

这首诗是作者对友人的赠答之作。开头两句写诗人为朋友准备了一份珍贵的礼物——绿绮琴和双南金,表达了他对朋友深情厚意。

“琥珀”三句,写自己饮酒助兴的情景。这里诗人借酒浇愁,抒发了对友人的思念之情。“听妾一声行路吟”,意思是听一听我吟诵行路歌吧。这里的“行路吟”指的是《行路难》,李白在游历四方时所作的诗篇。“行路难”原指旅途中的种种艰难险阻,后来成为泛指人生道路艰难的诗歌题目。

接下来两句写庭前的老松,表达了对友人的赞美之情。“墙低未碍髯发古”,意思是说老松虽然不高,但是依然能够挡住自己的胡须和头发;“岁晚不辞霜雪侵”,意思是说年岁已高,但仍然不怕严寒的霜雪。这两句表达了诗人对自己年岁已高的感慨以及对老友的深厚情感。

最后两句是全诗的主旨所在。“东园桃李自妍好”,意思是说东园里的桃树和李树都很美丽;“与君百岁同此心”,意思是说无论何时何地,我们都要保持一颗赤诚之心。这两句表达了诗人对友情的珍视以及对未来的期许。

整首诗语言简洁明快,意境深远,既表达了诗人对友人的深情厚意,又展现了诗人对友情的珍视以及对未来的期许。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。