君为千里行,我有一尊酒。
把酒持劝君,欲以为君寿。
南安傍庾岭,瘴疠亦时有。
德人固天相,和气生户牖。
斯民得安乐,如我屈伸肘。
居然变远俗,共感贤太守。
我病居上饶,忽忽岁月久。
杜门百事废,亦复厌奔走。
得君暂相从,感叹成皓首。
颇念河朔时,相从诵诗否。
人生只此是,不必更抖擞。
有便即寄书,频来问衰朽。

【注释】

送赵十一弟之官南安:送你的弟弟去南安做官。

君为千里行:你即将踏上远赴千里的征途。

我有一尊酒:我为你准备了一杯酒,以助你一路平安。

把酒持劝君:拿着酒杯劝勉你。

欲以为君寿:想要用这杯酒为你祝福长寿。

南安傍庾岭:南安县靠近庾岭。

德人固天相:有德行的人自然能得到上天的眷顾和帮助。

和气生户牖:和谐的风气能使家庭和睦,如同阳光普照。

斯民得安乐,如我屈伸肘:这里的百姓能享受到安宁的生活,就像我能够自如地弯曲、伸展手臂一样。

居然变远俗:竟然改变了远离家乡的习俗。

共感贤太守:大家都感激这位贤德的太守。

我病居上饶,忽忽岁月久:我在上饶生病,日子已过了很久。

杜门百事废,亦复厌奔走:闭门不出,百事荒废,我也厌恶这种奔波劳顿的生活。

得君暂相从,感叹成皓首:能够得到您的暂时相伴,让我感叹时光已白了头。

颇念河朔时,相从诵诗否:想起往昔在河朔一起吟诵诗歌的日子,是否还记得我们曾经有过这样的快乐时光呢?

人生只此是,不必更抖擞:人生就是这样,不需要再去追求更多的辉煌了。

有便即寄书,频来问衰朽:如果有空闲,就寄给我书信,多来看看我这个衰老之人。

【赏析】

这是一首送别之作,写于作者任上饶(今属江西)令期间。诗人以送别的题材,抒发对友人的深厚感情,表现了作者豁达乐观的精神风貌。全诗语言朴实无华,情真意切,表达了对赵十一弟的真挚祝愿。同时反映了作者对下层人民的关怀,对地方官施政的期待和希望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。