又作淮南客,边尘压鬓毛。
夜长蛩聒聒,家远雁忉忉。
把酒天徒问,推篷月正高。
英雄四方志,休恋故人袍。
【注释】
又作:又做、再创作。淮南客:指诗人自比为淮南人,因淮南是古时的一个郡,而诗人曾一度侨居淮南。
边尘:边境上的烟尘。压鬓毛:使鬓发都沾上了烟尘。
夜长:夜晚很长。蛩(qióng)聒聒(guō):蟋蟀鸣叫,声音嘈杂。忉忉:忧心的样子。
把酒天徒问:“把酒”句,意思是举杯对天发问。天徒:徒然。
推篷月正高:推开窗户只见皎洁的月光。
四方志:指诗人的远大志向。《三国志·蜀书·诸葛亮传》:“诸葛亮之为相国也,抚百姓,示仪轨,约官职,从权制,开诚心,布公道。”
休恋故人袍:不要留恋旧日的袍子。故人:旧日的朋友。
【赏析】
此诗写诗人在异乡他乡的思归之情。首联点明地点,“又作淮南客”,表明自己又成为淮南的客人,与前诗“还为吴人役”相比,有异曲同工之妙。次联写自己身在异乡,怀念家乡和亲人。颔联两句互文见义,以听觉描写渲染气氛,表现了诗人的孤寂心情和对故乡和亲友的深深思念。颈联两句用典,表达了作者的壮怀激烈,慷慨悲凉之情。尾联两句表达了诗人要建功立业的思想。全诗感情沉郁,格调高亢,语言流畅,富有音乐感。