忽见寒梅树,西陵西又西。
可怜枝上色,归路莫相迷。
【注释】寒梅:即早梅。枝上色:梅花的色泽。归路:回家的路。莫相迷:不要迷失方向。
【赏析】这是一首咏物抒怀诗,写作者在异乡看到梅花时,想到自己漂泊在外的处境而发出的感慨。首句写景,第二句抒情,第三句点题,末句是全诗的关键。
“忽见寒梅树,西陵西又西。”这两句是说突然看见了一棵梅花树,它生长在西陵西边,又向西行去。寒梅,即早梅(梅树中开花最早、花期最短的品种)。西陵,在今四川奉节县东。
“可怜枝上色,归路莫相迷。”这两句是作者见到寒梅后,想到自己漂泊在外的处境而发出的感慨。“可怜枝上色”,是说这梅花虽然很美,可也难逃被人们欣赏的命运。“归路莫相迷”就是不要迷失方向。这两句是作者对梅花的怜惜之情和对前途的担忧之语。
全诗以“寒梅”为题材,表达了诗人在异乡看到梅花时的所见所感,抒发了作者对家乡的思念之情。