绿似春江水染成,窗纱分映色偏明。
霜风一夜浑梢破,叶上残诗读不行。
诗句释义
1 秋夜芭蕉 - 描述了一种在秋天的夜晚看到的芭蕉,其颜色与春天的江水相似,显得格外鲜明。
- 绿似春江水染成 - 形容芭蕉的颜色如同被春江的水染过一般。
- 窗纱分映色偏明 - 指窗户上的纱帘将芭蕉的影子投射到窗上,使颜色更加明亮。
- 霜风一夜浑梢破 - 描述一夜的霜风吹过,使得芭蕉的枝条全部断裂。
- 叶上残诗读不行 - 尽管叶子上的诗行已经模糊不清,但仍然让人不忍离去,不愿去读取那些诗句。
译文
秋夜里的芭蕉像春江一样翠绿,透过窗户的纱帘映照出偏明亮的色彩。冷飕飕的霜风一夜之间吹断了芭蕉的枝条,叶子上的诗句已经模糊不清,令人不忍阅读。
注释
- 秋夜芭蕉:描述芭蕉在秋季夜晚的状态。
- 绿似春江水染成:形容芭蕉的颜色鲜艳如同被春江的水染过。
- 窗纱分映色偏明:指通过窗户的纱帘可以看到芭蕉的影子,使其色彩更加明亮。
- 霜风一夜浑梢破:形容一夜的霜风吹过,使得芭蕉的枝条断裂。
- 叶上残诗读不行:即使叶子上的诗句已经模糊不清,但仍然不忍阅读。
赏析
这首诗以简洁而富有画面感的语言,描绘了秋夜下的芭蕉景象及其变化。诗人通过对芭蕉颜色、光影以及环境变化的描述,展现了芭蕉在秋天夜晚的独特魅力。同时,诗中还融入了对霜风和残诗的感受,增添了诗歌的情感深度。整体而言,这首诗语言优美,意境深远,是一首典型的中国古典诗词。