竟日看荆树,深情惨弗舒。
已经三载别,祇得一封书。
故国长同梦,穷途久异居。
遥思禅定处,松月满庭除。
【注释】
竟日:一天。荆树,即桑树。荆树在古代多用来作比喻。
深情惨弗舒:情意深重而无法表达。惨,悲伤。弗,助词。
已经三载别:已经过了三年的分别。三载,指三年时间。
祇得一封书:只能收到一封信。祇,只。
故国同梦:回到故乡就像做了一场梦一样。同,相同。
穷途久异居:在旅途中长期与家乡隔绝。穷途,旅途。异居,与家乡隔绝。
遥思禅定处:遥想僧人禅定之处。
松月满庭除:月光洒满庭院。庭除,庭院的台阶。
【赏析】
这首七律,是写对远别的亲人的怀念之情。诗中以”荆树”为喻,表达了诗人内心的悲痛和无奈,通过描写离别后的情景,展现了他对家人深深的思念。同时,诗人也在这首诗中表达了他对佛法的向往,以及他在修行过程中的感悟和体验。
首联“竟日看荆树,深情惨弗舒。”意思是说,诗人终日看着那棵荆树,心中充满了深深的悲伤和痛苦。荆树在古代被用来比喻离别之痛,诗人用这一比喻来表达他对离别的痛苦和无法排解的情绪。
颔联“已经三载别,祇得一封书。”意思是说,诗人已经过了三年的离别之苦,只能收到一封家书来慰藉他的心情。这里的“三载”指的是诗人离家的时间,而“一封书”则是诗人收到的仅有的一点安慰。
颈联“故国长同梦,穷途久异居。”意思是说,诗人回到故乡就像是做了一场梦一样,他在旅途中长期与家乡隔绝,无法再回到家乡。这里的“故国”指的是诗人的家乡,而“穷途”则是指旅途中的困境。
尾联“遥思禅定处,松月满庭除。”意思是说,诗人在遥想僧人禅定的地方时,看到月光洒满庭院,心中涌起一种宁静和安详的感觉。这里的“禅定处”指的是和尚修行的地方,而“松月”则是佛教中常用的意象,代表着清净和平静。