文星变化成人品,指点虚空不住吟。
渐向镜中知白发,何曾醉里惜黄金。
孤灯夜雨长安梦,落叶秋风故国心。
莫谓飘沉消锐气,皇天自是一知音。
【注释】:
文星:北斗七星中第五颗星。古人认为文昌星有变化的能力,能指示人的品行。指点:点拨、指导。
镜中白首:指头发花白。
黄金:指富贵。
孤灯夜雨:独居在异乡的客旅者,在孤寂中听着雨声,看着油灯,想念故乡。
长安梦:长安城。
秋风:指深秋的风。
飘沉:飘泊沉沦。
锐气:锐气是指人的意志坚强,精神饱满的状态,这里指人的性格和气质。
知音:知音是指了解自己的人,也指志同道合的朋友或知己。
【翻译】:
北斗七星中的第五颗星,是天上的文曲星,它的变化可以指示人的品行,我常常用它来比喻人的品质。
文星变幻莫测,就像人间的君子一样,他的行为举止,都是那么得体,没有一处是不合乎礼仪的。
他经常在虚空中吟诗作赋,他的诗歌充满了智慧,让人听了之后都受益匪浅。
他渐渐在镜子中发现了白发,这是岁月的痕迹,也是他辛勤劳作的成果。
他在异乡漂泊,常常独自坐在房间里,看着窗外淅沥的雨水,听着外面的风雨声,心里充满了孤独和寂寞。
他常常感叹自己的一生,虽然曾经富贵一时,但是最终还是被命运所抛弃,成为了一个孤独的旅人。
他在长安城的夜晚里,看着窗外的灯火阑珊,听着雨声潺潺,心中充满了无尽的思念。
他在秋天的时候,看着落叶纷纷,心中充满了感慨,那是他对故乡的深深的思念。
不要认为自己已经失去了锐气,皇天自有公论,他是一定不会忘记你的恩情的。