萧萧残雨过横塘,翠幕生波入坐凉。
淡日映云微透脚,暖风翻叶更成光。
墙头早杏青丸小,水面新蒲绀尾长。
鱼鸟沉浮斋吏散,恍惊身世在濠梁。
池上雨过
萧萧残雨过横塘,翠幕生波入坐凉。
淡日映云微透脚,暖风翻叶更成光。
墙头早杏青丸小,水面新蒲绀尾长。
鱼鸟沉浮斋吏散,恍惊身世在濠梁。
译文:
池塘上的雨已经停了,雨后的景象令人愉悦。雨水打湿了大地,让一切都变得清新明亮。
太阳透过薄雾,照在池塘的水面,仿佛给大地披上了一层薄薄的纱巾。微风吹来,树叶随风摇曳,发出沙沙的声音,让人感到宁静。
墙角的杏子树已经开花,白色的花瓣如同珍珠一般晶莹剔透。水面上的新蒲叶,长长的绿色尾巴在水中摇摆,给人一种生机勃勃的感觉。
池塘里的鱼儿和鸟儿在水里游弋,悠闲自在。岸边的官吏们也已经散去,各自回家了。他们的身影在濠梁之间显得如此渺小,仿佛与整个世界融为一体。