下车逢好雨,清兴一何长。
暑退郊原爽,风生院落凉。
登楼延夜月,绕树探秋香。
况得陪诗社,从容乐岁穰。
下车逢好雨,清兴一何长。
译文:刚一到车上就遇上了一场好雨,那清凉的兴致真是很长啊。
注释:下车:指诗人从车上走下来。好雨:即及时之雨,也指一场喜雨。
赏析:此句以“好雨”作诗题,意在表达对及时之雨的喜爱之情和欣赏之意。
暑退郊原爽,风生院落凉。
译文:暑气消退后田野空旷开阔,凉爽的夜风吹拂庭院。
注释:暑退:指炎热的夏天过去。郊原:郊外的原野、田野。
赏析:此句描绘了作者在夏末秋初时所见到的景色:炎炎夏日已经过去了,广阔的野外一片清爽;夜晚微风吹来,使人感到十分惬意。
登楼延夜月,绕树探秋香。
译文:登上高楼仰望明亮的月亮,沿着树木探寻秋日的芬芳。
注释:登楼:登上高高的楼台。延:仰望。月:指月光。
赏析:此句表达了作者在夜晚时分观赏月亮、闻到花香时的愉悦心情。
况得陪诗社,从容乐岁穰。
译文:更有幸能与诗社成员一起欢聚,享受丰收的喜悦。
注释:况得:幸运地得到了。陪:陪同。诗社:文学社团。穰:丰富、丰盛。
赏析:此句表达了作者在与诗社成员共同欢聚时,能够感受到丰收的快乐和喜悦。