早岁膺宸眷,回翔老禁涂。
三持周版籍,九佩汉铜符。
度量包千顷,声名满八区。
谁知成奄忽,陈迹付龟趺。
【注释】
①宸:帝王的代称,这里指皇帝。
②回翔:盘旋飞翔。
③九佩:古时天子用玉制的九枚佩饰,表示高贵的身份。
④千顷:极言土地广阔。
⑤奄忽:突然,忽然。
⑥陈迹:旧迹。
⑦龟趺:古代石碑的底座,形似龟甲。
【译文】
早年蒙圣上厚爱,在朝廷中自由驰骋。
三次持周代典籍,九次佩汉王朝的符节。
胸怀度量包容天下,名声远播八方各地。
谁知英名成千古,陈迹只付给龟甲。
【赏析】
《挽梁尚书》,唐玄宗天宝年间诗人李白作。这首诗是李白为追悼梁王萧至忠而作。
首句“早岁膺宸眷”,写梁王受恩宠之深。“宸”指皇帝,这里指唐玄宗。“早岁”指年轻时候,意谓自己年轻时就受到皇上的宠爱。“膺”(yīng)受、承受。
颔联“三持周版籍”,写梁王多次担任重要职务。“三持”指多次担任,“周版”指周朝的版图,即国界,这里借指梁王所任官职或职位。“汉铜符”指汉朝的铜印,这里也借指梁王所任官职或职位。这两句说:梁王多次执掌朝廷的重要职事,三次持有周朝的版图和汉朝的铜印。
颈联“度量包千顷,声名满八区”,写梁王的胸襟和声望。“度量”指气量和度量,即胸怀和气度;“千顷”指广阔的土地面积;“八区”指全国八个地区,这里泛指全国各地,意谓他的胸怀和气度宽广如广大的土地一般,声望遍布全国。这两句说:你的胸怀和气度像广阔无边的大地,声望遍布全国各个角落。
尾联“谁知成奄忽,陈迹付龟趺”,抒发感慨之情。“奄忽”意思是突然,意谓人的生命无常,转眼就消逝了。“陈迹”意谓陈年的旧迹、故人。“龟趺”指墓碑。这两句说:谁知道你英明一世,英名卓著,却突然离去了,只留下那令人怀念的陈年往事留在人们的记忆中。这一句既是对梁王生前功业的总结,又是对他去世后人们怀念之情的概括。
此诗首联点出梁王受宠的年代和受宠的程度。第二联写梁王多次掌权、显赫一时的事迹。第三联写梁王的胸怀和威望。末联写梁王英名永垂不朽,人们永远怀念他。全诗感情真挚,意境深远,有很高的文学价值。