阴长阳消帝怒深,尽驱赫日扫群阴。
却疑枉致一秋旱,聊复霈为三日霖。
陇亩共知成乐岁,里闾谁不起欢心。
朝来幽鸟知予意,亦向檐前作好音。
和泽民喜雨
阴长阳消帝怒深,尽驱赫日扫群阴。
却疑枉致一秋旱,聊复霈为三日霖。
陇亩共知成乐岁,里闾谁不起欢心。
朝来幽鸟知予意,亦向檐前作好音。
诗句释义:
和泽民喜雨
阴长阳消帝怒深,尽驱赫日扫群阴。
却疑枉致一秋旱,聊复霈为三日霖。
注释:
- 阴长阳消帝怒深:指阴天时间变长,太阳的照射减弱,皇帝的怒气也加深了。
- 尽驱赫日扫群阴:形容太阳的光芒强烈,把所有的乌云都驱散了。
- 却疑枉致一秋旱:虽然怀疑是误报,但仍然期待着能够带来降雨,让秋天干旱的情况得到缓解。
- 聊复霈为三日霖:聊以慰藉的是,这次降雨将会持续三天。
- 陇亩共知成乐岁:田野里的人都知道这将是一个丰收的年份。
- 里闾谁不起欢心:邻里之间,谁不为此感到高兴。
- 朝来幽鸟知予意,亦向檐前作好音:清晨时鸟儿知道作者的意图,也在屋檐前发出欢快的声音。
译文:
阴气增长,阳气消退,皇帝的怒火更深,他尽力驱赶所有阴暗的云层。
尽管怀疑这是误报,但还是期待着能带来雨水,让这个秋天的干旱得到缓解。
田野里的人都知道这将是一个丰收的年份,邻里之间,谁不为此感到高兴。
清晨时鸟儿知道作者的意图,也在屋檐前发出欢快的声音。