秋来日日困骄阳,正欲斋心问彼苍。
倏尔四郊云气合,霈然一夜雨声长。
三农已有仓箱庆,万室还欣枕簟凉。
幸值故人来过我,尊前莫惜醉淋浪。
【注释】
秋来:秋天到了。日日:每天。困骄阳:形容炎热难耐。斋心:清静,专心致志。彼苍:指天空、苍天。倏尔:忽然。四郊云气合:四面八方的天空云气聚集。霈然:形容大雨。雨声长:雨下得时间长。三农:泛指农民。仓箱:粮仓,仓库。枕簟凉:枕席上很凉爽。幸值:幸好遇到。故人:老朋友。过我:到我家做客。尊前:酒杯之前。莫惜:不要吝惜。淋浪:醉意朦胧。
【译文】
秋到,每天酷热难耐,正想清静一下问问苍天。
突然四面八方的乌云聚集,一夜大雨滂沱。
三农有了收获的粮食,万家人欣喜枕席上也很清凉。
幸好遇到了老朋友来访,酒桌上不要吝惜醉意。
【赏析】
这是一首反映农家丰收后的喜悦之情和对友人的感谢之情的诗。全诗以“喜”字为线索展开,从盼雨到喜雨,从喜雨到庆收,层层深入,步步推进。首二句写秋日烈日炎炎,人们渴望一场及时雨来解暑降温。第三四句写雨终于下了,而且下了好大一场,给农家带来了很大的好处。最后两句写农家丰收后心情舒畅,与朋友相聚饮酒,十分愉快。全诗语言朴实无华,感情真挚动人,是一首优秀的田园诗。