门外桑干水,我行君尚留。
话长见恨晚,情苦意如秋。
此道今垂绝,何人可与谋。
临行重分首,吾教尚多忧。

【诗句释义】

别方万里:分别的地方有万里之遥。

门外桑干水,我行君尚留:门外流淌着桑干河的水,你离去后我还在路上。

话长见恨晚:话说得久,才发觉后悔莫及。

情苦意如秋:感情痛苦,就像秋天一样凄凉。

此道今垂绝,何人可与谋:这条路如今已经走到了尽头,还有谁可以和我一起谋划?

临行重分首,吾教尚多忧:即将离别时又再次握手道别,我的忧虑却依然很多。

【译文】
别离之地相隔万里,我在门外的桑干河畔送你远去。
你说的话太晚了,我才意识到后悔。
感情的痛苦如同深秋的萧瑟,让人难以忍受。
现在的道路已经走到了尽头,还有谁能与我共同商讨?
在即将离别时我们再次握手,我的心中依然充满了忧虑。

【赏析】
这是一首送别之作,诗人通过描绘自己与朋友分别的情景,表达了对友人的深情厚谊和依依不舍的心情。诗中运用了丰富的比喻,如“桑干河水”象征着友谊之情,“话长”则暗示了时间的流逝和对友情的渴望。此外,诗人还通过对比“情苦”和“秋”来突出自己内心的痛苦和无奈。整首诗情感真挚,意境深远,是一首感人至深的送别诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。