姮娥剪彩压群芳,一夜秋风入酒囊。
薰彻醉魂清入骨,敢言天下更无香。
【注释】:
姮娥:即嫦娥。
剪彩:用彩色剪刀裁剪成各种图案的绸缎。这里指制作桂花装饰物。
群芳:百花。这里指各种花卉。
一(yì)夜秋风:一夜秋风。秋风,秋风凉意。
酒囊:盛酒的口袋。
薰彻:熏透了,渗透了。
醉魂:喝醉的人的魂魄。
清入骨:清香沁入骨髓。
敢言:怎敢说。
天下更无香:世上再也没有比这更香的花。
【赏析】:
这是一首咏物诗。全诗通过对桂花的赞美,表达了诗人对美好事物的热爱之情。
“姮娥剪彩压群芳,一夜秋风入酒囊。”首句写桂花,点明主题,为后文作铺垫。姮娥是神话中的月亮女神,此处借指桂花。她用剪彩技术将桂花制成各种图案,然后将其放在酒中。这一细节描写生动形象,展现了诗人独特的观察力与想象力。
第二句“薰彻醉魂清入骨,敢言天下更无香。”继续描绘桂花的香味,从嗅觉角度进一步表现其独特之美。诗人沉醉其中,仿佛被桂花香气彻底征服,以至于不敢妄自尊大地认为世间还有比桂花更香的花。这里的夸张手法使诗句更加生动有趣。
整首诗歌语言优美,意境深远,既体现了诗人对自然美的敏锐感知,也展现了他独特的艺术风格和审美情趣。