藉甚河中守,宜簪近侍冠。
九霄卿月堕,四海德星寒。
桂籍新枝大,兰陂旧馥残。
空馀莼鲫奠,乡泪满江干。
【注释】:
藉甚河中守:借问河中太守,是否为贤人。
宜簪近侍冠:应当戴上朝廷的官帽。
九霄卿月堕:九天之上的月亮坠落了。
四海德星寒:四海之内的道德之星都寒冷了。
桂籍新枝大,兰陂旧馥残:桂花的树册上记载着新的消息,但兰花池边却只剩下芬芳的痕迹。
空馀莼鲫奠:只有空对莼菜和鲫鱼来祭奠了。
赏析:
此诗为诗人在任河南府司法参军时所作。诗人自谦才疏学浅,不称职,所以写诗向河中郡的使君表示歉意。
首联以虚写起兴。“藉甚”,犹言何幸。“河中”,指河中府(今山西永济县)。诗人自谦才疏学浅,不能胜任使君之职,故以问语发端,委婉表达谢意。“莫少卿”,即司马相如,汉武帝时为武官,因善弹琴而得幸于武帝。此处用以自比,表谦虚之意。“挽诗二首”,是说有两首诗。据《新唐书·艺文志》,王维有文集三十卷,诗二十卷。可见此诗当是其诗集的一部分。
颔联用典。“九霄”句,用西汉东方朔《答客难》语:“人生如朝露,尚复行远道乎?”“九天”,喻指皇帝;“卿月堕”,指皇帝驾崩。“四海”,指全国;“德星寒”,指皇帝驾崩之后,天下人都感到凄凉,好像道德之星也变得冷清了。“卿”、“德”均为敬辞。这里既指皇帝,又兼及使君;既指自己,又兼及天下人。这两句是诗人对使君的劝慰之词。
颈联写景。“桂籍”,指科举登科的名册。“兰陂”,亦作兰皋、兰陂,皆指水边的台榭。这两句是说:新榜刚刚公布,可喜的消息已经传来,但那兰池畔的余香,也已随着秋风消散殆尽了。诗人自谦才疏学浅,不能胜任使君之职,故以问语发端,委婉表达谢意。这两句是说,新榜刚刚公布,可喜的消息已经传来,但那兰池畔的余香,也已随着秋风消散殆尽了。诗人自谦才疏学浅,不能胜任使君之职,故以问语发端,委婉表达谢意。
尾联点题。《诗经·郑风·采蘩》中有“我觏之子,在我戴周。”朱熹注:“言我见其子,然我方戴白首,则其子尚未成丁耳。”诗人自谦才疏学浅,不能胜任使君之职,故以问语发端,委婉表达谢意。诗人自谦才疏学浅,不能胜任使君之职,故以问语发端,委婉表达谢意。诗人通过这两句表达了自己对河中太守的美好祝愿。
全诗委婉含蓄,情真意切,语言简练而不失华美,充分体现了王维诗歌的艺术风格。