去年冠盖长安道,客里因循过了梅。
今岁花开转多事,簿书丛里两三杯。
注释:
去年(指上一年)冠盖长安道,客里因循过了梅。今年花开转多事,簿书丛里两三杯。
注解:去年指上一年,冠盖长安道,形容人地位高,出门有车马随从。客里因循过了梅,是说你在官场上已经混迹多年,没有大起大落,过着平淡的生活。今年花开转多事,意思是说今年春天花开的时候,你却因为公务繁忙而烦恼不已。薄书丛里两三杯,是说在处理公务时,你需要经常喝酒来放松心情。这首诗通过对比描绘了诗人在官场上的不同生活状态。
去年冠盖长安道,客里因循过了梅。
今岁花开转多事,簿书丛里两三杯。
注释:
去年(指上一年)冠盖长安道,客里因循过了梅。今年花开转多事,簿书丛里两三杯。
注解:去年指上一年,冠盖长安道,形容人地位高,出门有车马随从。客里因循过了梅,是说你在官场上已经混迹多年,没有大起大落,过着平淡的生活。今年花开转多事,意思是说今年春天花开的时候,你却因为公务繁忙而烦恼不已。薄书丛里两三杯,是说在处理公务时,你需要经常喝酒来放松心情。这首诗通过对比描绘了诗人在官场上的不同生活状态。
使世相忘却自难出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,使世相忘却自难的作者是:辛弃疾。 使世相忘却自难是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 使世相忘却自难的释义是:使世相忘却自难,意指想要让世人忘记自己却很难。 使世相忘却自难是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 使世相忘却自难的拼音读音是:shǐ shì xiāng wàng què zì nán。 使世相忘却自难是《鹧鸪天 ·
此身忘世浑容易出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,此身忘世浑容易的作者是:辛弃疾。 此身忘世浑容易是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 此身忘世浑容易的释义是:此身忘世浑容易,意为:忘记尘世,超脱世俗,对我来说非常容易。 此身忘世浑容易是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 此身忘世浑容易的拼音读音是:cǐ shēn wàng shì hún róng yì。 此身忘世浑容易是《鹧鸪天 ·
快从老病借衣冠出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,快从老病借衣冠的作者是:辛弃疾。 快从老病借衣冠是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 快从老病借衣冠的释义是:快从老病借衣冠:迅速从病弱中恢复,穿上官服,重新开始官职。 快从老病借衣冠是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 快从老病借衣冠的拼音读音是:kuài cóng lǎo bìng jiè yī guān。 快从老病借衣冠是《鹧鸪天 ·
洗衰颜出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,洗衰颜的作者是:辛弃疾。 洗衰颜是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 洗衰颜的释义是:洗衰颜:洗涤衰颓的面容,意指恢复青春容颜或振奋精神。 洗衰颜是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 洗衰颜的拼音读音是:xǐ shuāi yán。 洗衰颜是《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》的第6句。 洗衰颜的上半句是: 扶病脚。 洗衰颜的下半句是:快从老病借衣冠。
扶病脚出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,扶病脚的作者是:辛弃疾。 扶病脚是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 扶病脚的释义是:扶病脚:体弱多病之脚。 扶病脚是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 扶病脚的拼音读音是:fú bìng jiǎo。 扶病脚是《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》的第5句。 扶病脚的上半句是:更缀文书旧殿班。 扶病脚的下半句是:洗衰颜。 扶病脚的全句是:扶病脚,洗衰颜
更缀文书旧殿班出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,更缀文书旧殿班的作者是:辛弃疾。 更缀文书旧殿班是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 更缀文书旧殿班的释义是:更缀文书旧殿班:再次被安排在旧时的宫殿中负责文书工作。 更缀文书旧殿班是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 更缀文书旧殿班的拼音读音是:gèng zhuì wén shū jiù diàn bān。 更缀文书旧殿班是《鹧鸪天 ·
便支香火真侍俸出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,便支香火真侍俸的作者是:辛弃疾。 便支香火真侍俸是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 便支香火真侍俸的释义是:便支香火真侍俸:即指即使只是供奉香火,也是真正的侍奉。这里表达了即使职位不高,也能尽心尽力地履行职责。 便支香火真侍俸是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 便支香火真侍俸的拼音读音是:biàn zhī xiāng huǒ zhēn
今朝放罪上恩宽出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,今朝放罪上恩宽的作者是:辛弃疾。 今朝放罪上恩宽是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 今朝放罪上恩宽的释义是:今朝放罪上恩宽:今天赦免了我的罪过,皇上的恩典真是宽容无比。 今朝放罪上恩宽是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 今朝放罪上恩宽的拼音读音是:jīn cháo fàng zuì shàng ēn kuān。 今朝放罪上恩宽是《鹧鸪天 ·
老退何曾说着官出自《鹧鸪天 · 戊午复职奉祠之命》,老退何曾说着官的作者是:辛弃疾。 老退何曾说着官是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 老退何曾说着官的释义是:老退何曾说着官:退休之后,从未再提起过官职。 老退何曾说着官是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 老退何曾说着官的拼音读音是:lǎo tuì hé céng shuō zhe guān。 老退何曾说着官是《鹧鸪天 ·
因离别出自《满江红 · 饯郑衡州厚卿席上再赋》,因离别的作者是:辛弃疾。 因离别是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 因离别的释义是:因离别:由于离别,即因为即将分别而感到的依依不舍之情。 因离别是宋代诗人辛弃疾的作品,风格是:词。 因离别的拼音读音是:yīn lí bié。 因离别是《满江红 · 饯郑衡州厚卿席上再赋》的第22句。 因离别的上半句是:春去有闲愁。 因离别的全句是:榆荚阵,菖蒲叶
注释: 醉书其壁:在墙壁上书写自己的观点或心得。 颇觉参禅近有功,因空成色色成空:这句话的意思是说,我通过参禅,似乎领悟到了一些东西,因为禅宗强调的“空”的观念,所以将万物都看作是空无的。 色空静处如何说,且坐清凉境界中:这句话的意思是说,在静谧的环境中,我们无法用语言来表达我们对世界的认识,只有坐下来享受这份宁静,才能更好地理解这个复杂的世界。 赏析:
【注释】 占一丘:占据一块地。 清溪映带极风流:清澈的溪水环绕着亭子,显得特别秀丽迷人。 山翁:这里指隐居在深山里的老人。 奇趣:奇特有趣。 飞泉:飞泻而下的泉水。 【赏析】 此诗写诗人游览鹤鸣亭时的所见所感。 首句“翠竹栽成占一丘”,点出题中的“亭”字,又说明亭子所在的地方是一片郁郁葱葱的竹林,而这片竹林是“占”了一大片土地,才栽成了的。这两句既写出了亭子的地理环境之美
【诗句原文】 书停云壁 万事随缘无所为,万法皆空无所思。 惟有一条生死路,古今来往更何疑。 【释义】 1. 书:指书卷或者书籍 2. 万法皆空:一切事物都是空无的,都是虚无的 3. 唯有一条生死路:只有一条生死之路,即生死循环 4. 古今来往:古今的人或事物都在不断的变化和发展 5. 更何疑:没有什么可以让人怀疑或不确定的 【译文】 1. 万事都随遇而安,没有什么事情是值得我们去追求和执着的
注释 书寿宁寺壁:题写在寿宁寺的墙壁上。书,书写,题写。寿宁寺,位于中国浙江省宁波市奉化区境内,为佛教净土宗祖庭之一。 门前:指寺院的门口。 幽径:寂静、僻静的小路。苍苔,青苔。 犹忆:还记着。前信,以前的来信。 信步:随意漫步。 午醉:中午醉酒。正酣,酒意正浓。 未得:尚未得到。 斜阳古殿:夕阳斜照下的旧殿。橘花,即橘子花,一种香气浓郁的植物。 赏析 这首诗是诗人在寿宁寺壁上题写的
【注释】 是非得失:指人世间的是非、得失。 两茫茫:指看不清楚,分不清。 遗书:指书信。 细较量:仔细推敲。 掩卷古人堪笑处:指翻开史书看到令人可笑之处。 起来摩腹:站起来揉肚子。比喻读书深思。 步长廊:在走廊中走动。 【赏析】 此诗写于宋神宗熙宁八年(1075年),作者因上书论王安石新法遭贬黄州,心情郁闷。诗人在狱中写下此诗以抒发胸臆。 第一句是说,自己身处逆境之中,面对的是是非非,成败得失
【注释】 圆觉:佛教经名,是《华严经》的别称。十二菩萨:佛的弟子,十二位,又称十二因缘、十二部众等。 鄙哉(bi ya):鄙陋。 如来:指释迦牟尼佛。 【译文】 圆觉的十二个菩萨问我借东西,我取了一二个其余的很鄙陋。 要是真佛的话,众生自己胜过如来。 【赏析】 这首诗是唐代诗人李商隐写给其好友李兰(字子开)的信。信中以戏谑的口吻,表达了对友人的思念与问候。 “戏书圆觉经后”一句,直接点明题意