忆昔同行题落叶,寺前枯树鹤巢边。
不知今度苔枝上,多少秋虫已化蝉。

诗歌翻译与赏析

诗原文:
忆昔同行题落叶,寺前枯树鹤巢边。
不知今度苔枝上,多少秋虫已化蝉。

译文:
回想起昔日同行时我们曾在落叶下作诗,寺前的枯树上栖息着白鹤的巢穴。然而现在,我不禁在苔藓覆盖的树枝上感叹,不知有多少秋天的虫子已经变成了蝉。

赏析:
这首小诗以朴素的语言描绘了一幅宁静的秋日画面。首句“忆昔同行题落叶”回忆了诗人与友人共同赏景、题诗的美好时光,落叶象征着时间的流逝和友情的珍贵。第二句“寺前枯树鹤巢边”则展现了一幅宁静的画面,枯树与白鹤构成了一种和谐的自然生态。然而第三句“不知今度苔枝上,多少秋虫已化蝉”却带出了一丝忧伤和无奈,诗人对逝去的美好时光感到惋惜。最后一句“不知今度苔枝上,多少秋虫已化蝉”,更是将读者带入到那个静谧而又略带凄凉的氛围中,使人产生深深的共鸣。全诗语言简洁,意境深远,让人回味无穷。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。