忆得葆真池上春,水晶帘底看灯人。
当年京洛随车客,今夜江湖卧病身。
忆得葆真池上春,水晶帘底看灯人。
当年京洛随车客,今夜江湖卧病身。
诗意赏析
本诗描绘了诗人在元宵夜的观灯经历和由此引发的深刻感慨。首句回忆了作者年轻时曾在池上春光中赏灯的情景,那时的灯光璀璨,如同水波一般温柔。次句则转换到现实中,表达了自己在京城的一段往事——作为随从陪伴皇帝出游,欣赏御城游火龙的壮观景象。然而,这种辉煌与繁华在今夜显得格外孤独和遥远,诗人只能独自躺在病床上,感受着岁月变迁带来的悲凉。
关键词注释及翻译
- 忆得葆真池上春:回忆起在池边春天的美好时光。
- 水晶帘底看灯人:在如水晶般透明、华丽的帘子下观赏灯火的人。
- 当年京洛随车客:指曾经跟随皇帝游历京洛(即今洛阳)的随从人员。
- 今夜江湖卧病身:现在却只能在江湖间卧病在床。
译文
回想起过去,在池塘边的春天里,我在水晶般的帘幕之下欣赏灯火通明的场景,那些热闹非凡的光影仿佛还在眼前。但如今我却只能在这寒冷的江湖之上,因病卧床,心中充满了无尽的哀愁。
写作背景
这首诗是宋代文学家周紫芝的作品,写于元代的一个元宵节夜晚。这首诗通过回顾往昔的繁华与现在的寂寥,表达了诗人对过去美好时光的回忆以及对未来命运的无奈和担忧。这首诗不仅反映了个人情感的波动,也折射出那个时代文人的生活状态和心理变化。
这首诗以其简洁而深沉的语言,成功地传达了诗人内心的复杂情感,让读者能够深切感受到诗人在特定时刻的心境和对过往的怀念。