香风袅袅月娟娟,月满中庭夜悄然。
只恐大罗天上有,人间今夕是何年。
月色明甚/香风袅袅月娟娟
月满中庭夜悄然/只恐大罗天上有
译文/注释/赏析
- 诗句释义与翻译:
- 香风袅袅月娟娟,月满中庭夜悄然。
香风轻拂,月光柔和,洒满庭院。夜晚宁静而深远,时间似乎停滞。
- 只恐大罗天上有,人间今夕是何年。
心中担忧,恐怕自己已经穿越到了仙境中的大罗天,而此刻的人间已不知多少岁月更替。
- 诗人介绍与创作背景:
- 周紫芝,字少隐,号竹坡居士,宋宣州宣城人,南宋诗人。他以诗歌见长,其作品多描绘自然景色和表达个人情感,此诗便是其代表作品之一。在创作这首诗时,正值南宋末期,战乱频繁,国难当头,诗人通过描写中秋之夜的美景来抒发内心的忧愁和对时光流逝的感慨。
- 赏析:
- 此诗以“月”为线索,巧妙地将自然美景与人的情感交织在一起。开头两句通过对明月、香风等细节的描写,营造出一种宁静致远的氛围。而后两句则转入深思,表达了诗人对于现实和历史的无常感怀。全诗不仅具有很高的艺术价值,而且蕴含了深刻的哲理思考,反映了诗人对生命、时间和自然的深刻认识。